Lyrics and translation Quasimoto - Come On Feet (12" Version) (Bonus Track)
Come
on
feet
x5
Давай
ноги
Х5
Come
on
feet,
cruise
for
me
(do
your
thang)
Давай,
ноги,
круиз
для
меня
(делай
свое
дело).
Trouble
ain't
no
place
to
be!
Неприятности
здесь
не
место!
Come
on
feet,
do
ya
thang,
aw
nah
(you
all
know
why
he's
gained)
Давай
на
ноги,
делай
свое
дело,
о
Нет
(вы
все
знаете,
почему
он
победил).
Come
on
legs,
come
on
run
(guilty?
what'd
he
say
you've
done!?)
Давай,
ноги,
давай,
беги
(виновен?
что,
по
его
словам,
ты
наделал?)
Come
on
knees,
don't
be
mean
Ну
же,
колени,
не
будь
злым.
Come
on
knees,
cause
that
ain't
the
first
red
you've
ever
seen
Встань
на
колени,
потому
что
это
не
первый
красный
цвет,
который
ты
когда-либо
видел.
Come
on
feet,
do
ya
thang
(come
on
baby!)
Давай,
ноги,
делай
свое
дело
(давай,
детка!)
Don't
cop
out
on
me
(come
on
baby!)
Не
бросай
меня
(давай,
детка!)
Don't
give
in
on
me
Не
поддавайся
мне.
Come
on
legs,
come
on
cruise
for
me
Давай,
ноги,
давай,
круиз
для
меня.
[2,
Quasimoto
(Melvin
Van
Peebles)
[2,
Квазимото
(Мелвин
Ван
Пиблз)
Come
on
feet,
cruise
for
me
Вставай
на
ноги,
круиз
за
мной
Come
on
run!
(who
put
the
bad
mouth
on
me?)
Ну
же,
беги!
(кто
наговорил
мне
гадостей?)
Anyway
the
way,
I
pick
them
up
and
put
them
down
Так
или
иначе,
я
поднимаю
их
и
опускаю.
Even
if
they
got
my
name
on
it,
won't
catch
me
now
(won't
catch
me
now)
Даже
если
на
них
будет
написано
мое
имя,
они
не
поймают
меня
сейчас
(не
поймают
меня
сейчас).
Never
put
us
in
some
cold
ass
ground
Никогда
не
бросай
нас
в
холодную
землю.
Sure
was
dark,
never
been
out
this
late
(mama!)
Конечно,
было
темно,
я
никогда
не
выходил
так
поздно
(мама!).
Anyway,
safe
and
sound
but
we
broke
the
olympic
two
twenty
В
любом
случае,
целы
и
невредимы,
но
мы
сломали
олимпийскую
двадцатку.
Cross
country
or
something
(you're
lonely)
Пересечь
страну
или
что-то
в
этом
роде
(ты
одинок).
Whatever
happened
to
the
sun?
Sure
gone
away
Что
бы
ни
случилось
с
Солнцем,
оно
точно
исчезло.
Sure
blacker
than
a
landlords
soul
Конечно
чернее
чем
душа
помещика
Must
have
run
all
day
(Yeah,
must
have
run
all
day)
Должно
быть,
бежал
весь
день
(да,
должно
быть,
бежал
весь
день).
Must've
run
all
day
(sure
have
a
bitch)
Должно
быть,
я
бегал
весь
день
(конечно,
у
меня
есть
сучка).
(Must've
run
all
day)
(Должно
быть,
бежал
весь
день)
Come
on
feet,
cruise
for
me
Давай,
ноги,
круиз
за
мной.
Come
on
feet,
come
on
run
(cruise
for
me)
Давай,
ноги,
давай,
беги
(круиз
для
меня).
Come
on
feet
(Come
on
feet)
Давай
на
ноги
(давай
на
ноги).
Come
on
feet,
come
on
run
(come
on
run)
Давай,
ноги,
давай,
беги
(давай,
беги).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Otis Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.