Lyrics and translation Queen feat. George Michael - Somebody To Love (Live At The Freddie Mercury Tribute Concert For AIDS Awareness, Wembley / 1992)
Ooh,
each
morning
I
get
up
I
die
a
little
О,
каждое
утро
я
просыпаюсь,
я
немного
умираю.
Can
barely
stand
on
my
feet
Я
едва
могу
стоять
на
ногах.
(Take
a
look
at
yourself)
Take
a
look
in
the
mirror
and
cry
(and
cry)
(Взгляни
на
себя)
посмотри
в
зеркало
и
плачь
(и
плачь)
Lord
what
you're
doing
to
me
(yeah
yeah)
Господи,
что
ты
делаешь
со
мной?
(Да,
да!)
I
have
spent
all
my
years
in
believing
you
Я
потратил
все
свои
годы,
веря
тебе.
But
I
just
can't
get
no
relief,
Lord!
Но
я
просто
не
могу
получить
облегчение,
Господи!
Somebody
(somebody)
ooh
somebody
(somebody)
Кто-нибудь
(кто-нибудь)
о,
Кто-нибудь
(кто-нибудь)
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
того,
кого
можно
любить?
I
work
hard
(he
works
hard)
every
day
of
my
life
Я
много
работаю
(он
много
работает)
каждый
день
моей
жизни.
I
work
till
I
ache
in
my
bones
Я
работаю
до
боли
в
костях.
At
the
end
(at
the
end
of
the
day)
В
конце
(в
конце
дня)
I
take
home
my
hard
earned
pay
all
on
my
own
Я
забираю
домой
свои
с
трудом
заработанные
деньги,
все
в
одиночку.
I
get
down
(down)
on
my
knees
(knees)
Я
опускаюсь
(опускаюсь)
на
колени
(колени).
And
I
start
to
pray
И
я
начинаю
молиться.
Till
the
tears
run
down
from
my
eyes
Пока
слезы
не
потекут
из
моих
глаз.
Lord
somebody
(somebody),
ooh
somebody
Господи,
кто-нибудь
(кто-нибудь),
о,
Кто-нибудь!
(Please)
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
(Пожалуйста)
может
ли
кто-нибудь
найти
мне
того,
кого
можно
любить?
(He
works
hard)
(Он
усердно
работает)
Everyday
(everyday)
- I
try
and
I
try
and
I
try
Каждый
день
(каждый
день)
- я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь.
But
everybody
wants
to
put
me
down
Но
все
хотят
унизить
меня.
They
say
I'm
going
crazy
Говорят,
Я
схожу
с
ума.
They
say
I
got
a
lot
of
water
in
my
brain
Говорят,
у
меня
в
голове
много
воды.
Ah,
got
no
common
sense
У
меня
нет
здравого
смысла.
I
got
nobody
left
to
believe
in
Мне
больше
некому
верить.
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да.
Ooh
somebody
- ooh
somebody
О,
Кто-нибудь,
о,
Кто-нибудь!
Anybody
find
me
somebody
to
love
Кто-нибудь,
найдите
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
(Can
anybody
find
me
someone
to
love?)
(Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
того,
кого
можно
любить?)
I
got
no
feel,
I
got
no
rhythm
Я
не
чувствую,
у
меня
нет
ритма.
I
just
keep
losing
my
beat
(You
just
keep
losing
and
losing)
Я
просто
продолжаю
терять
ритм
(ты
просто
продолжаешь
проигрывать
и
проигрывать).
I'm
OK,
I'm
alright
(he's
alright
- he's
alright)
Я
в
порядке,
я
в
порядке
(он
в
порядке
- он
в
порядке).
I
ain't
gonna
face
no
defeat
(yeah
yeah)
Я
не
собираюсь
терпеть
поражения
(да,
да).
I
just
gotta
get
out
of
this
prison
cell
Мне
просто
нужно
выбраться
из
этой
тюремной
камеры.
One
day
(someday)
I'm
gonna
be
free,
Lord!
Однажды
(когда-нибудь)
я
стану
свободным,
Господи!
Find
me
somebody
to
love
Somebody
find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
полюбить,
найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
полюбить.
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
того,
кого
можно
любить?
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
того,
кого
полюбить)
Find
me
somebody,
somebody
(find
me
somebody
to
love)
somebody,
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого-нибудь
(найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить)
кого-нибудь,
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
того,
кого
полюбить)
Find
me,
find
me,
find
me,
find
me,
find
me
Найди
меня,
найди
меня,
найди
меня,
найди
меня,
найди
меня.
Ooh
- somebody
to
love
О-кого-то
любить?
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
того,
кого
полюбить)
Find
me,
find
me,
find
me
somebody
to
love
Найди
меня,
найди
меня,
найди
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
того,
кого
полюбить)
Anybody,
anywhere,
anybody
find
me
somebody
to
love
love
love!
Кто-нибудь,
где
угодно,
кто-нибудь,
найдите
мне
того,
кто
полюбит
любовь
любовь!
Wooo
somebody
find
me,
find
me
love
Уууу,
кто-нибудь,
найдите
меня,
найдите
мне
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freddie Mercury
Attention! Feel free to leave feedback.