Lyrics and translation Queensrÿche - I Don't Believe In Love
I
awoke
on
impact
Я
проснулся
от
удара.
Under
surveillance
from
the
camera
eye
Под
наблюдением
камеры.
Searching
high
and
low
Ищем
высоко
и
низко
The
criminal
mind
found
at
the
scene
of
the
crime
Преступный
ум
обнаружен
на
месте
преступления.
Handcuffed
and
blind,
I
didn't
do
it
Закованный
в
наручники
и
ослепленный,
я
этого
не
делал.
She
said
she
loved
me
Она
сказала,
что
любит
меня.
I
guess
I
never
knew
Наверное,
я
никогда
не
знал.
But
do
we
ever,
ever
really
know?
Но
знаем
ли
мы
когда-нибудь
по-настоящему?
She
said
she'd
meet
me
on
the
other
side
Она
сказала,
что
встретит
меня
на
другой
стороне.
But
I
knew
right
then,
I'd
never
find
her
Но
я
знал,
что
никогда
не
найду
ее.
I
don't
believe
in
love
Я
не
верю
в
любовь.
I
never
have,
I
never
will
Я
никогда
этого
не
делал
и
никогда
не
сделаю.
I
don't
believe
in
love
Я
не
верю
в
любовь.
It's
never
worth
the
pain
that
you
feel
Это
никогда
не
стоит
той
боли,
которую
ты
чувствуешь.
No
more
nightmares,
I've
seen
them
all
Больше
никаких
кошмаров,
я
видел
их
все.
From
the
day
I
was
born,
they've
haunted
my
every
move
Со
дня
моего
рождения
они
преследуют
каждое
мое
движение.
Every
open
hand's
there
to
push
and
shove
Каждая
открытая
ладонь
здесь,
чтобы
толкать
и
толкать.
No
time
for
love
it
doesn't
matter
Нет
времени
на
любовь
это
не
имеет
значения
She
made
a
difference
Она
все
изменила.
I
guess
she
had
a
way
Думаю,
у
нее
был
способ.
Of
making
every
night
seem
bright
as
day
О
том,
чтобы
каждая
ночь
казалась
яркой,
как
день.
Now
I
walk
in
shadows,
never
see
the
light
Теперь
я
хожу
в
тени,
никогда
не
вижу
света.
She
must
have
lied
'cause
she
never
said
goodbye
Должно
быть,
она
солгала,
потому
что
никогда
не
прощалась.
I
don't
believe
in
love
Я
не
верю
в
любовь.
I
never
have,
I
never
will
Я
никогда
этого
не
делал
и
никогда
не
сделаю.
I
don't
believe
in
love
Я
не
верю
в
любовь.
I'll
just
pretend
she
never
was
real
Я
просто
притворюсь,
что
она
никогда
не
была
настоящей.
I
don't
believe
in
love
Я
не
верю
в
любовь.
I
need
to
forget
her
face,
I
see
it
still
Мне
нужно
забыть
ее
лицо,
я
все
еще
вижу
его.
I
don't
believe
in
love
Я
не
верю
в
любовь.
It's
never
worth
the
pain
that
you
feel
Это
никогда
не
стоит
той
боли,
которую
ты
чувствуешь.
No
chance
for
contact
Никаких
шансов
на
контакт.
There's
no
raison
d'etre
В
этом
нет
смысла.
My
only
hope
is
one
day
I'll
forget
Моя
единственная
надежда-однажды
я
все
забуду.
The
pain
of
knowing
what
can
never
be
Боль
осознания
того,
чего
никогда
не
будет.
With
or
without
love
it's
all
the
same
to
me
С
любовью
или
без
нее
мне
все
равно
I
don't
believe
in
love
Я
не
верю
в
любовь.
I
never
have,
I
never
will
Я
никогда
этого
не
делал
и
никогда
не
сделаю.
I
don't
believe
in
love
Я
не
верю
в
любовь.
I'll
just
pretend
she
never
was
real
Я
просто
притворюсь,
что
она
никогда
не
была
настоящей.
I
don't
believe
in
love
Я
не
верю
в
любовь.
I
never
have,
I
never
will
Я
никогда
этого
не
делал
и
никогда
не
сделаю.
I
don't
believe
in
love
Я
не
верю
в
любовь.
It's
never
worth
the
pain
that
you
feel
Это
никогда
не
стоит
той
боли,
которую
ты
чувствуешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De Garmo Chris, Tate Geoff
Attention! Feel free to leave feedback.