Lyrics and translation R.E.M. feat. Thom Yorke - E-Bow The Letter (Live From St. James's Church, London / 2004)
Look
up,
what
do
you
see?
Посмотри
вверх,
что
ты
видишь?
All
of
you
and
all
of
me,
fluorescent
and
starry
Все
вы
и
весь
я,
флуоресцентные
и
звездные
Some
of
them,
they
surprise
Некоторые
из
них
удивляют
The
bus
ride,
I
went
to
write
this,
4:00
AM
Во
время
поездки
на
автобусе
я
отправился
писать
это
в
4:00
утра
This
letter,
fields
of
poppies,
little
pearls
Это
письмо,
поля
маков,
маленькие
жемчужины
All
the
boys
and
all
the
girls
sweet-toothed
Все
мальчики
и
все
девочки
- сладкоежки
Each
and
every
one
a
little
scary
Каждый
из
них
немного
пугающий
I
said
your
name
Я
произнес
твое
имя
I
wore
it
like
a
badge
of
teenage
film
stars
Я
носил
его
как
значок
кинозвезд-подростков
Hash
bars,
cherry
mash
and
tinfoil
tiaras
Картофельные
батончики,
вишневое
пюре
и
диадемы
из
фольги
Dreaming
of
Maria
Callas,
whoever
she
is
Мечтаю
о
Марии
Каллас,
кем
бы
она
ни
была
This
fame
thing,
I
don't
get
it
Эта
история
со
славой,
я
ее
не
понимаю
I
wrap
my
hand
in
plastic
to
try
to
look
through
it
Я
заворачиваю
руку
в
пластик,
чтобы
попытаться
заглянуть
сквозь
него
Maybelline
eyes
and
girl-as-boy
moves
Глаза
Мэйбеллин
и
движения
девочки-мальчика
I
can
take
you
far
Я
могу
увезти
тебя
далеко
This
star
thing,
I
don't
get
it
Эта
звездная
история,
я
ее
не
понимаю
There,
I'll
take
you
over,
there
Там,
я
отведу
тебя
туда,
там
I'll
take
you
over,
there
Я
отвезу
тебя
туда
I'll
take
you
over,
there
Я
отвезу
тебя
туда
Will
you
live
to
83?
Доживете
ли
вы
до
83
лет?
Will
you
ever
welcome
me?
Ты
когда-нибудь
поприветствуешь
меня?
Will
you
show
me
something
that
nobody
else
has
seen?
Ты
покажешь
мне
что-нибудь,
чего
никто
другой
не
видел?
Smoke
it,
drink
Кури
это,
пей
Here
comes
the
flood
А
вот
и
наводнение
Anything
to
thin
the
blood
Что
угодно,
чтобы
разжижить
кровь
These
corrosives
do
their
magic
slowly
and
sweet
Эти
разъедающие
вещества
творят
свое
волшебство
медленно
и
сладко
Phone,
eat
it,
drink
Позвони,
съешь
это,
выпей
Just
another
chink
Просто
еще
одна
щель
Cuts
and
dents,
they
catch
the
light
Порезы
и
вмятины,
на
них
отражается
свет
Aluminum,
the
weakest
link
Алюминий
- самое
слабое
звено
I
don't
want
to
disappoint
you
Я
не
хочу
тебя
разочаровывать
I'm
not
here
to
anoint
you
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
помазывать
тебя
I
would
lick
your
feet,
but
is
that
the
sickest
move?
Я
бы
лизнул
тебе
ноги,
но
разве
это
самый
отвратительный
поступок?
I
wear
my
own
crown
and
sadness
and
sorrow
Я
ношу
свою
собственную
корону,
и
печаль,
и
огорчение
And
who'd
have
thought
tomorrow,
could
be
so
strange?
И
кто
бы
мог
подумать,
что
завтрашний
день
может
быть
таким
странным?
My
loss
here
we
go
again
Моя
потеря,
и
вот
мы
снова
здесь.
I'll
take
you
over,
there
Я
отвезу
тебя
туда
I'll
take
you
over,
there
Я
отвезу
тебя
туда
I'll
take
you
over,
there
Я
отвезу
тебя
туда
I'll
take
you
over
Я
возьму
тебя
с
собой
Look
up
and
what
do
you
see?
Посмотри
вверх,
и
что
ты
видишь?
All
of
you,
all
of
me
and
fluorescent
and
starry
Весь
ты,
весь
я,
и
флуоресцентный,
и
звездный
And
some
of
them,
they
surprise
И
некоторые
из
них
удивляют
But
I
can't
look
it
in
the
eyes
Но
я
не
могу
смотреть
этому
в
глаза
Seconal,
Spanish
fly,
absinthe,
kerosene
Секонал,
шпанская
мушка,
абсент,
керосин
Cherry-flavored
neck
and
collar
Шея
и
воротник
со
вкусом
вишни
I
can
smell
the
sorrow
on
your
breath
Я
чувствую
запах
печали
в
твоем
дыхании
The
sweat,
the
victory
and
sorrow
Пот,
победа
и
печаль
The
smell
of
fear,
I
got
it
Запах
страха,
я
уловил
его
There,
I'll
take
you
over,
there
Там,
я
отведу
тебя
туда,
там
I'll
take
you
over,
there
Я
отвезу
тебя
туда
I'll
take
you
over,
there
Я
отвезу
тебя
туда
I'll
take
you
over,
there
Я
отвезу
тебя
туда
It
pulls
like
fear
Это
притягивает,
как
страх
It
tastes
like
fear
На
вкус
это
как
страх
Over,
over,
over,
over
Снова,
снова,
снова,
снова
Over,
over,
over,
over
Снова,
снова,
снова,
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.