Lyrics and translation Ridsa - Seul
Et
quand
tes
yeux
se
posent
sur
un
autre
И
когда
твои
глаза
смотрят
на
другого
J'ai
cette
peur
qui
me
colle
à
la
peau
У
меня
этот
страх
прилипает
к
моей
коже
Je
t'attends
tu
n'entends
que
du
vent
Я
жду
тебя,
ты
слышишь
только
ветер
à
quoi
tu
penses
о
чем
ты
думаешь
évidemment
que
tu
me
manques
очевидно,
я
скучаю
по
тебе
Comme
si
tout
ça
n'etait
qu'un
rêve
Как
будто
все
это
было
только
сном
Juste
une
illusion
Просто
иллюзия
Comment
l'expliquer
Как
это
объяснить
Je
reste
sans
réponse
Я
остаюсь
без
ответа
Je
me
sens
seuuuul
Я
чувствую
себя
одиноким.
Je
me
demande
si
je
pars
ou
si
je
reste
Мне
интересно,
уйду
я
или
останусь
Tu
n'es
plus
la
même
Ты
уже
не
та,
что
прежде.
Je
me
sens
seuuuul
Я
чувствую
себя
одиноким.
Ne
vois
tu
pas
tout
le
mal
que
tu
as
pu
me
faire
Разве
ты
не
видишь
всего
того
зла,
которое
ты
мог
мне
причинить
Au
fond
j'y
crois
encore
В
глубине
души
я
все
еще
верю
в
это
Te
souviens
tu
de
mon
visage?
Помнишь
мое
лицо?
Ne
vois
tu
pas
ce
que
tu
gâches
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
портишь
Personne
au
bout
du
fil
Никто
на
конце
провода
Je
me
refais
le
film
Я
сегодня
фильм
Mais
ou
es
tu
passée
Но
куда
ты
ушла?
Je
te
revois
partir
Я
тебя
вспоминаю
с
Sans
aucun
mot
a
dire
Без
всяких
слов,
чтобы
сказать
Sans
voir
ce
que
t'as
laissé
Не
видя,
что
ты
оставил
Je
veux
juste
un
signe
de
toi
Мне
просто
нужен
знак
от
тебя.
Viens
oui
parle
moi
Иди,
да,
поговори
со
мной.
Tout
ça
n'est
pas
fini
Все
это
еще
не
закончилось.
Juste
un
signe
de
toi
ou
entendre
ta
voix
Просто
знак
тебя
или
услышать
твой
голос
Je
ne
veux
pas
qu'on
s'évite
Я
не
хочу,
чтобы
мы
избегали
друг
друга.
Blanche
est
ma
nuit
Белая
моя
ночь
Je
cherche
en
vain
mon
amour
Я
напрасно
ищу
свою
любовь
Blanche
est
ma
nuit
Белая
моя
ночь
Plongé
dans
l'insomnie
Погруженный
в
бессонницу
Je
me
sens
seuuul
Я
чувствую
себя
одиноким.
Je
me
demande
si
je
pars
ou
si
je
reste
Мне
интересно,
уйду
я
или
останусь
Tu
n'es
plus
la
même
Ты
уже
не
та,
что
прежде.
Je
me
sens
seuuul
Я
чувствую
себя
одиноким.
Ne
vois
tu
pas
tout
le
mal
que
tu
as
pu
me
faire
Разве
ты
не
видишь
всего
того
зла,
которое
ты
мог
мне
причинить
Au
fond
j'y
crois
encore
В
глубине
души
я
все
еще
верю
в
это
Je
me
sens
seuuul
Я
чувствую
себя
одиноким.
Je
me
demande
si
je
pars
ou
si
je
reste
Мне
интересно,
уйду
я
или
останусь
Tu
n'es
plus
la
même
Ты
уже
не
та,
что
прежде.
Je
me
sens
seuuul
Я
чувствую
себя
одиноким.
Ne
vois
tu
pas
tout
le
mal
que
tu
as
pu
me
faire
Разве
ты
не
видишь
всего
того
зла,
которое
ты
мог
мне
причинить
Au
fond
j'y
crois
encore
В
глубине
души
я
все
еще
верю
в
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxence Boitez, Michel Gambatesa
Attention! Feel free to leave feedback.