Lyrics and translation Rosalía - A Palé
Desde
el
día
en
el
que
nací
С
того
дня,
когда
я
родился
Traigo
la
estrella
que
llevo
Я
принесла
звезду,
которую
я
ношу.
Sé
que
a
nadie
se la doy
Я
знаю,
что
никому
не
отдам
ее.
Y
solo
me protege
a
mí
И
он
защищает
только
меня.
Solo
me
protege
a mí
Он
защищает
только
меня.
Solo
me
protege
a
mí
Он
защищает
только
меня.
Tú-tú,
tú-tú-tú
(Eh)
Ты-ты,
ты-ты-ты
(Эх)
Tú-tú,
tú-tú-tú
(Eh)
Ты-ты,
ты-ты-ты
(Эх)
Tú,
tú-tú-tú
(Eh,
¡tírale!)
ТЫ,
ТЫ-ТЫ-ТЫ
(Эй,
брось!)
Tú-tú,
tú-tú-tú
(Eh)
Ты-ты,
ты-ты-ты
(Эх)
Mírame
a
los
ojos,
a
la
milla
Посмотри
мне
в
глаза,
в
миле.
Mírame
esta
roca
cómo
brilla
Посмотри
на
этот
камень,
как
он
сияет
Te
dejo
Saint
Laurent
en
la
mejilla
Я
оставлю
вас
Сен-Лоран
на
щеке
Si
qui'es
hablarme,
siéntate
en
la
silla
(Sh)
Если
вы
хотите
поговорить
со
мной,
сядьте
в
кресло
(Sh)
Taggea'o
tu
nombre
en
la
pared
(Eh)
Taggea'или
ваше
имя
на
стене
(Eh)
Mal
querer
en
Times
Square
(Ok)
Плохо
хотеть
на
Таймс-Сквер
(ОК)
Driving
speed
limit
DGT
Driving
speed
limit
DGT
Quemando
rue'a
sin
carnet
(Ok)
Сжигание
rue'A
без
права
(ОК)
Vas
a
lo
suave,
a
lo
Kitty
Cat
(Eh)
Вы
идете
к
мягкой,
к
Китти
Кэт
(э-э)
Muerde
si
tie's
que
morde'
(Ok)
Кусает,
если
tie's
кусает'
(ОК)
Muerde
si
tie's
que
morde'
(Eh)
Кусает,
если
tie's,
что
кусает
'(Eh)
Muerde
si
tie's
que
morde'
Кусает,
если
tie's
кусает'
A
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
ah
Паллет,
паллет,
паллет,
паллет,
паллет,
паллет,
ах
A
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
ah
В
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
ах
A
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
ah
В
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
ах
A
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
ah
В
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
ах
To'
lo
que
invento
me
lo
trillan
(Me
lo
trillan)
То,
что
я
придумываю,
я
тренируюсь
(я
тренируюсь)
Chandal,
oro,
sello
(Sello,
sello)
y
mantilla
Костюм,
золото,
печать
(печать,
печать)
и
мантилья
Restos
de
caviar
en
la
vajilla
(En
la
vajilla)
Остатки
икры
в
посуде
(В
посуде)
Mi
Kawasaki
va
por
seguirilla
(Tiri-tiri)
Моя
Кавасаки
идет
по
следу
(Тири-Тири)
Taggea'o
tu
nombre
en
la
pared
(Eh)
Taggea'или
ваше
имя
на
стене
(Eh)
Mal
querer
en
Times
Square
(Ok)
Плохо
хотеть
на
Таймс-Сквер
(ОК)
Driving
speed
limit
DGT
Driving
speed
limit
DGT
Quemando
rue'a
sin
carnet
(Ok,
peligrosa)
Сжигание
rue'A
без
права
(хорошо,
опасно)
Vas
a
lo
suave,
a
lo
Kitty
Cat
(Eh)
Вы
идете
к
мягкой,
к
Китти
Кэт
(э-э)
Muerde
si
tie's
que
morde'
(Ok)
Кусает,
если
tie's
кусает'
(ОК)
Muerde
si
tie's
que
morde'
(Eh)
Кусает,
если
tie's,
что
кусает
'(Eh)
Muerde
si
tie's
que
morde'
(Gnam)
Кусает,
если
tie's
кусает'
(Gnam)
A
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
ah
В
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
ах
A
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
ah
В
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
ах
A
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
ah
В
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
в
паллете,
ах
A
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
a
palé,
ah
И
palé,
и
palé,
и
palé,
и
palé,
и
palé,
и
palé,
и
palé,
ах
Tíralo
pa'trás
Тирало
па'балки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
A Palé
date of release
07-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.