Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
ROXOLANA feat. Ніна Матвієнко
Франко
Translation in Russian
ROXOLANA
-
Франко
Lyrics and translation ROXOLANA feat. Ніна Матвієнко - Франко
Copy lyrics
Copy translation
Твої
очі,
як
те
море
Твои
глаза,
как
это
море
Твої
очі
Твои
глаза
Твої
очі,
як
те
море
Твои
глаза,
как
это
море
Твої
очі
Твои
глаза
Твої
очі,
як
те
море
Твои
глаза,
как
это
море
Твої
очі
Твои
глаза
Твої
очі,
як
те
море
Твои
глаза,
как
это
море
Твої
очі
Твои
глаза
Твої
очі,
як
те
море
Твои
глаза,
как
это
море
Серця
мого
давнє
горе
Сердца
моего
давнее
горе
Ти
спокійне
і
світляне
Ты
спокоен
и
светлен
Мов
пилинка,
в
них
тоне
Как
пылинка,
в
них
тонет
Мов
пилинка,
в
них
тоне
Как
пылинка,
в
них
тонет
Ти
обіцяв
мені
серце
Ты
обещал
мне
сердце
Обіцяєш
любов
Обещаешь
любовь
Десь
ми
втратили
сенси
Где-то
мы
потеряли
смысл
Тримаючись
за
руки
знов
Держась
за
руки
снова
Бачиш
мій
обман
Видишь
мой
обман
Хочу
бути
поруч
Хочу
быть
рядом
Я
твій
океан
Я
твой
океан
Падаєш,
якщо
зможе
Падаешь,
если
сможет
Оу-оу-о-у-о
Оу-оу-о-о-о
Твої
очі,
як
те
море
Твои
глаза,
как
это
море
Серця
мого
давнє
горе
Сердца
моего
давнее
горе
Ти
спокійне
і
світляне
Ты
спокоен
и
светлен
Мов
пилинка,
в
них
тоне
Как
пылинка,
в
них
тонет
Мов
пилинка,
в
них
тоне
Как
пылинка,
в
них
тонет
Твої
очі,
як
те
море
Твои
глаза,
как
это
море
Серця
мого
давнє
горе
Сердца
моего
давнее
горе
Ти
спокійне
і
світляне
Ты
спокоен
и
светлен
Мов
пилинка,
в
них
тоне
Как
пылинка,
в
них
тонет
Мов
пилинка,
в
них
тоне
Как
пылинка,
в
них
тонет
Твої
очі,
як
криниця
Твои
глаза
как
колодец
Чиста
на
перловім
дні
(чиста
на
перловім)
Чистая
на
перловим
дне
(чистая
на
перловим)
А
надія,
мов
зіниця
А
надежда,
как
зрачок
З
них
проблискує
мені
Из
них
проблескивает
мне
Оу-оу-о-у-о
Оу-оу-о-о-о
Твої
очі,
як
те
море
Твои
глаза,
как
это
море
Серця
мого
давнє
горе
Сердца
моего
давнее
горе
Ти
спокійне
і
світляне
Ты
спокоен
и
светлен
Мов
пилинка,
в
них
тоне
Как
пылинка,
в
них
тонет
Мов
пилинка,
в
них
тоне
Как
пылинка,
в
них
тонет
Твої
очі,
як
те
море
Твои
глаза,
как
это
море
Серця
мого
давнє
горе
Сердца
моего
давнее
горе
Ти
спокійне
і
світляне
Ты
спокоен
и
светлен
Мов
пилинка,
в
них
тоне
Как
пылинка,
в
них
тонет
Мов
пилинка,
в
них
тоне
Как
пылинка,
в
них
тонет
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
и я франко, роксолана сирота, катерина олегівна офліян
Album
Франко
date of release
06-08-2021
1
Франко
More albums
настрій : спішити жити - Single
2023
настрій : спішити жити
2023
дуже тепла пісня - Single
2022
Люди як кораблі - Single
2022
Не бійся - Single
2022
Тримайся - Single
2022
І СіЮ / I See You - Single
2022
I'm Gone - Single
2022
GIRLZZZZ - Single
2022
Нова радість - Single
2022
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.