Lyrics and translation RYAN F*CKING JIN feat. Chow Mane - Heritage on My Neck (feat. Chow Mane)
Heritage on My Neck (feat. Chow Mane)
Наследие на моей шее (при участии Chow Mane)
Bitch
I
got
big
dreams,
time
to
speak
them
to
existence
Бейба,
у
меня
большие
мечты,
пора
их
произнести
вслух
I
wanna
show
the
Asian
kids
it's
OK
to
be
different
Я
хочу
показать
азиатским
детям,
что
быть
разными
- это
нормально
Wanna
be
on
BET,
uniting
culture
difference
Хочу
быть
на
BET,
объединяя
культурные
различия
Hip
hop
raised
me
just
as
much
as
my
traditions
Хип-хоп
воспитал
меня
не
меньше,
чем
мои
традиции
Got
the
heritage
on
my
neck,
Мое
наследие
на
моей
шее,
Glad
that
I
can
finally
say
I'm
proud,
that
I'm
Рад,
что
наконец
могу
сказать,
что
горжусь,
что
я
Blessed,
made
it
to
the
top
from
the
ground
cannot
Благословен,
поднялся
на
вершину
снизу
и
не
могу
Stress,
living
life
the
way
I
dreamed
about
and
it's
the
best
Нервничать,
живу
той
жизнью,
о
которой
мечтал,
и
это
лучшее
They
pay
me
to
be
on
the
stage
now,
and
it's
love
Теперь
мне
платят
за
то,
что
я
выступаю
на
сцене,
и
это
любовь
Wanna
be
the
greatest,
first
in
my
line
of
blood
Хочу
быть
величайшим,
первым
в
своей
родословной
Wanna
leave
inheritance
for
the
ones
above
Хочу
оставить
наследство
для
тех,
кто
выше
Respect
to
my
elders,
know
my
parents
be
the
first
Уважение
к
моим
старшим,
знаю,
что
мои
родители
будут
первыми
Send
them
both
a
milli,
and
say
it's
a
light
purse
Отправлю
им
обоим
по
миллиону,
и
скажу,
что
это
легкий
кошелек
Got
more
on
the
way
У
меня
еще
много
впереди
How
much
more
can
I
say,
Сколько
еще
можно
говорить,
Big
aspirations,
and
there's
more
to
explain
Большие
устремления,
и
еще
многое
предстоит
объяснить
Wanna
be
the
x
factor,
coordinate
plane
Хочу
быть
фактором
x,
координатной
плоскостью
Strategic,
making
moves
like
there's
a
sword
to
my
brain
Стратегический,
делаю
ходы,
как
будто
мне
к
мозгу
приставлен
меч
Can't
slip
Нельзя
ошибаться
Working
hard
everyday,
I'm
going
manic
Усердно
работаю
каждый
день,
я
становлюсь
маньяком
Everytime
I'm
on
the
beat,
gotta
make
magic
Каждый
раз,
когда
я
на
бите,
должна
быть
магия
Cannot
disappoint,
no
room
for
any
average
Нельзя
разочаровывать,
нет
места
для
посредственности
Bitch,
every
song
should
hit,
like
a
trained
martial
artist
Бейба,
каждая
песня
должна
попадать,
как
тренированный
мастер
боевых
искусств
Roundhouse
kick
bass,
get
the
fight
started
Раундхаус-кик,
бас,
начинай
бой
Jab
with
a
couple
punchlines,
throw
your
guard
up
Джеб
с
парой
панчлайнов,
подними
свою
защиту
Writing
from
the
heart,
so
my
lyrics
come
the
hardest
Пишу
от
души,
поэтому
мои
тексты
самые
жесткие
Shoutout
88,
know
I
love
to
see
the
movement
Приветствую
88,
знаю,
что
люблю
видеть
движение
On
the
same
wavelength
На
той
же
волне
Thoughts
are
congruent
Мысли
совпадают
Give
back
to
the
culture
that
I
love
to
the
fullest
Отдаю
обратно
культуре,
которую
люблю,
по
полной
Pay
homage
to
the
masters,
play
my
role
as
a
student
Отдаю
дань
уважения
мастерам,
играю
свою
роль
как
ученик
Gotta
give
back
to
my
people
and
my
circle
in
the
process
Должен
отдавать
должное
своим
людям
и
своему
кругу
в
этом
процессе
Gotta
make
sure
they
not
forgotten
Должен
удостовериться,
что
их
не
забудут
Gotta
keep
my
word
and
keep
my
promise
Должен
сдержать
свое
слово
и
выполнить
свое
обещание
If
you're
not
eating,
then
I
failed,
Если
ты
не
ешь,
то
я
провалился,
Don't
matter
if
I
get
the
worst
out
the
pot,
share
Неважно,
достанется
ли
мне
худшее
из
горшка,
делиться
Pass
around
my
blessings,
generously
spare
a
spare
Передавай
мои
благословения,
щедро
оставляй
запасные
No
need
to
show
gratitude
when
actions
show
it's
there
Не
нужно
проявлять
благодарность,
когда
поступки
показывают,
что
она
есть
Cannot
change
my
attitude,
I
gotta
climb
the
stairs
Не
могу
изменить
свое
отношение,
я
должен
подниматься
по
лестнице
Keep
my
work
ethic,
hope
it
never
disappears
Сохраняю
свою
трудовую
этику,
надеюсь,
она
никогда
не
исчезнет
And
I
talk
big
И
я
говорю
по-крупному
Remind
you
of
the
name
everytime
that
I'm
on
it
Напоминаю
тебе
о
своем
имени
каждый
раз,
когда
я
на
нем
Wear
the
family
to
the
fullest,
that's
a
badge
of
honor
Ношу
семью
в
себе
по
полной,
это
знак
чести
Write
The
Art
of
War,
and
I
leave
you
astonished
Напишу
"Искусство
войны",
и
ты
будешь
изумлен
This
white
jade
on
my
neck,
that's
to
protect
me
Этот
белый
нефрит
на
моей
шее,
чтобы
защитить
меня
She
seen
the
money
coming
in,
now
grandma
gave
her
blessing
Она
увидела,
что
деньги
поступают,
и
теперь
бабушка
дала
свое
благословение
I
came
up
with
8 people
in
one
house,
only
2 beds
Я
вырос
с
8 людьми
в
одном
доме,
всего
2 кровати
Remember
mama
working
20
hour
days
to
keep
us
fed
Помню,
как
мама
работала
по
20
часов
в
день,
чтобы
накормить
нас
Yeah,
we
was
stressing
Да,
мы
нервничали
Got
the
blooded
warriors
inside
my
chest
У
меня
в
груди
бьются
воины
с
кровью
Got
a
billion
people
with
me,
we
could
take
over
the
west
У
меня
миллиард
людей
со
мной,
мы
могли
бы
захватить
запад
They
fucking
with
me
now,
but
back
when
I
was
check
to
check
Теперь
они
имеют
со
мной
дело,
но
когда
я
был
с
чеком
к
чеку
They
wasn't
checking
on
me
Они
даже
не
проверяли
меня
Had
to
get
it
on
my
own,
I
guess
Пришлось
добиться
этого
самому,
я
так
понимаю
Tired
of
y'all
pretending
we
don't
exist,
I
got
some
issues
Устали
от
того,
что
вы
делаете
вид,
будто
нас
не
существует,
у
меня
есть
проблемы
Why
no
one
look
like
me
up
on
that
screen,
unless
they
bitches
Почему
на
том
экране
нет
никого,
похожего
на
меня,
кроме
сучек
Back
when
I
was
doing
shows
where
they
made
artists
sell
the
tickets
Когда
я
выступал
на
шоу,
где
артисты
должны
были
продавать
билеты
They
would
think
that
I
was
joking
Они
думали,
что
я
шучу
When
I
said
I'd
be
the
greatest,
homie
Когда
я
сказал,
что
буду
величайшим,
чувак
You
got
what
it
takes,
bring
the
people
together
У
тебя
есть
все,
что
нужно,
чтобы
сплотить
людей
So
put
some
respect
on
your
name,
and
don't
let
them
forget
it
Так
что
заслужи
уважение
к
своему
имени
и
не
позволяй
им
забыть
об
этом
See
this
Buddha
on
my
chain,
come
with
Chinese
letters
Видите
этого
Будду
на
моей
цепочке,
с
китайскими
буквами
Never
forget
about
where
I
came
from,
so
I'm
bound
to
do
better
Никогда
не
забываю,
откуда
я
родом,
поэтому
я
обязан
стать
лучше
Got
big
dreams,
time
to
speak
them
to
existence
У
меня
большие
мечты,
пора
произносить
их
вслух
Wanna
come
into
the
game
and
do
it
all
different
Хочу
войти
в
игру
и
сделать
все
иначе
Wanna
have
an
album
rollout
that's
magnific
Хочу
сделать
грандиозный
релиз
альбома
Wanna
be
a
household
name,
Ryan
Jin
Хочу,
чтобы
мое
имя
стало
известным,
Райан
Джин
Wanna
do
a
festival
and
have
a
mosh
pit
Хочу,
чтобы
на
фестивале
был
мошпит
Wanna
work
the
crowd,
have
them
dancing
to
the
kid
Хочу
поработать
с
толпой,
чтобы
они
танцевали
под
меня
Wanna
find
a
passion,
I
could
start
a
business
Хочу
найти
страсть,
я
мог
бы
основать
бизнес
Wanna
go
on
world
tours,
traveling
expensive
Хочу
отправиться
в
мировые
туры,
дорого
путешествуя
Collect
flows
like
Pokemon,
get
em
all
Собрать
потоки,
как
покемонов,
поймать
их
всех
Solidified
in
the
rap
game,
involved
Укрепиться
в
рэп-игре,
вовлеченным
Wanna
finally
be
able
to
look
in
the
mirror
and
Хочу
наконец-то
посмотреть
в
зеркало
и
Say
that
I
love
the
man
looking
back,
endgoal
Сказать,
что
я
люблю
мужчину,
который
смотрит
назад,
конечная
цель
Got
the
heritage
on
my
neck
Мое
наследие
на
моей
шее
Wear
it
like
a
trophy
Ношу
его
как
трофей
Got
a
brother
by
my
side
to
the
end,
big
homie
У
меня
есть
брат
рядом
со
мной
до
конца,
большой
друг
As
long
as
my
intentions
stay
pure,
sleep
tight
Пока
мои
намерения
остаются
чистыми,
спокойной
ночи
I
dream
about
my
dreams
until
the
morning,
good
night
Мечтаю
о
своих
мечтах
до
утра,
спокойной
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Yan, Ryan Jin
Attention! Feel free to leave feedback.