Lyrics and translation Rai Thistlethwayte - Go Nuts
Well,
she's
gone
missing
and
that's
a
fact
Что
ж,
она
пропала,
и
это
факт
Somewhere
in
Senegal
I
lost
my
romance
Где-то
в
Сенегале
я
потерял
свой
роман
She
like
the
physical,
well
I
can
do
that
(yeah)
Ей
нравится
физическая
нагрузка,
что
ж,
я
могу
это
сделать
(да)
Perhaps
the
only
time
I'm
close
to
bang
that
Возможно,
это
единственный
раз,
когда
я
близок
к
тому,
чтобы
трахнуть
это
The
feng
shui
so
far
Фэн-шуй
до
сих
пор
I
found
a
shooting
star
Я
нашел
падающую
звезду
Sitting
there
in
the
cinema
Сидя
там,
в
кинотеатре
I
decided
to
take
your
hand
Я
решил
взять
тебя
за
руку
I've
never
been
a
Kristina
man
Я
никогда
не
был
мужчиной
Кристины
I'd
go
nuts
without
it
Я
бы
сошел
с
ума
без
этого
I'd
go
nuts
without
your
love
Я
бы
сошел
с
ума
без
твоей
любви
There's
no
buts
about
it
В
этом
нет
никаких
"но"
From
the
moment
that
I
tasted
you
С
того
момента,
как
я
попробовал
тебя
на
вкус
You
captured
my
heart
Ты
покорил
мое
сердце
Just
set
the
metronome
Просто
установите
метроном
And
fetch
an
old
hat
И
принеси
старую
шляпу
I
put
a
belt
around
you
naked
add
that
Я
пристегиваю
тебя
ремнем
обнаженной,
добавь,
что
I
like
distraction,
there's
pull
in
on
back
(yeah)
Мне
нравится
отвлекаться,
сзади
что-то
притягивает
(да)
Transensual,
cancel
all
plans
Трансенсуал,
отмени
все
планы
You
showed
me
blown
both
things
Ты
показал
мне
обе
эти
вещи
I
need
some
please
don't
care
Мне
нужно
немного,
пожалуйста,
мне
все
равно
Just
something
unpredictable
Просто
что-то
непредсказуемое
So
go
on
baby
the
funds
are
gone
Так
что
продолжай,
детка,
деньги
закончились.
We
got
the
method
to
get
it
on
У
нас
есть
способ
включить
его
I'd
go
nuts
without
it
Я
бы
сошел
с
ума
без
этого
I'd
go
nuts
without
your
love
Я
бы
сошел
с
ума
без
твоей
любви
There's
no
buts
about
it
В
этом
нет
никаких
"но"
From
the
moment
that
I
tasted
you
С
того
момента,
как
я
попробовал
тебя
на
вкус
You
captured
my
heart
Ты
покорил
мое
сердце
(Go
nuts)
(Сходить
с
ума)
(And
go
nuts)
(И
сходить
с
ума)
(Go
nuts)
(Сходить
с
ума)
(And
go
nuts)
(И
сходить
с
ума)
I'd
go
and
paint
you
up
(yeah)
Я
бы
пошел
и
подкрасил
тебя
(да)
And
now
the
guards
are
down
И
теперь
охранники
повержены
Don't
need
to
raise
the
alarm
Не
нужно
поднимать
тревогу
You
help
yourself
to
the
town
Ты
угощаешься
в
городе
Everybody
go
nuts
Все
сходят
с
ума
Everybody
go
nuts
Все
сходят
с
ума
I'd
go
nuts
without
it
Я
бы
сошел
с
ума
без
этого
I'd
go
nuts
without
your
love
Я
бы
сошел
с
ума
без
твоей
любви
There's
no
buts
about
it
В
этом
нет
никаких
"но"
From
the
moment
that
I
tasted
you
С
того
момента,
как
я
попробовал
тебя
на
вкус
You
captured
my
heart
Ты
покорил
мое
сердце
I'd
go
nuts
without
it
Я
бы
сошел
с
ума
без
этого
I'd
go
nuts
without
your
love
Я
бы
сошел
с
ума
без
твоей
любви
There's
no
buts
about
it
В
этом
нет
никаких
"но"
From
the
moment
that
I
tasted
you
С
того
момента,
как
я
попробовал
тебя
на
вкус
You
captured
my
heart
Ты
покорил
мое
сердце
Go
nuts
now
Сходи
с
ума
сейчас
Know
what's
bad
for
you,
baby
Знаю,
что
для
тебя
плохо,
детка
And
Go
nuts
И
сойти
с
ума
And
go
nuts
И
сойти
с
ума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emma Birdsall, Jaden Parkes, Jayden Parkes, Rai Paul Thistlethwayte
Attention! Feel free to leave feedback.