Lyrics and translation Rainha Musical - Guardanapo
Aô
moda
apaixonada
АО
страстная
мода
Eu
te
afastei
de
mim
Я
оттолкнул
тебя
от
себя
Fiz
por
merecer
esse
sofrimento
Я
сделал
это
ради
того,
чтобы
заслужить
это
страдание.
Que
eu
tô
vivendo
Что
я
живу
E
como
tá
doendo,
como
tá
doendo
И
как
это
больно,
как
это
больно
E
eu
peço
uma
gelada
pra
esfriar
a
cabeça
И
я
прошу
ледяной,
чтобы
охладить
голову
Mas
vejo
os
casais
tão
felizes
em
outras
mesas
Но
я
вижу
пары
такими
счастливыми
за
другими
столами
Que
fase
ruim
a
que
eu
tô
Какая
плохая
фаза
у
меня
Alô,
cantor,
toca
aquela,
por
favor
(já,
Amadão)
Привет,
певец,
сыграй,
пожалуйста
(уже,
Амадао)
Princesa,
a
musa
dos
meus
pensamentos
Принцесса,
муза
моих
мыслей
E
esse
guardanapo
amassado
diz
como
é
que
eu
tô
И
эта
смятая
салфетка
говорит,
как
я
себя
чувствую.
Sofrendo
por
amor,
sofrendo
por
amor
Страдание
из-за
любви,
страдание
из-за
любви
Esse
guardanapo
amassado
diz
como
é
que
eu
tô
Эта
смятая
салфетка
говорит,
как
я
себя
чувствую
Sofrendo
por
amor,
sofrendo
por
amor
Страдание
из-за
любви,
страдание
из-за
любви
E
eu
peço
uma
gelada
pra
esfriar
a
cabeça
И
я
прошу
ледяной,
чтобы
охладить
голову
Mas
vejo
os
casais
tão
felizes
em
outras
mesas
Но
я
вижу
пары
такими
счастливыми
за
другими
столами
Que
fase
ruim
a
que
eu
tô
Какая
плохая
фаза
у
меня
Alô,
cantor,
toca
aquela,
por
favor
Привет,
певец,
сыграй,
пожалуйста
Princesa,
a
musa
dos
meus
pensamentos
Принцесса,
муза
моих
мыслей
E
esse
guardanapo
amassado
diz
como
é
que
eu
tô
И
эта
смятая
салфетка
говорит,
как
я
себя
чувствую.
Sofrendo
por
amor,
sofrendo
por
amor
Страдание
из-за
любви,
страдание
из-за
любви
Esse
guardanapo
amassado
diz
como
é
que
eu
tô
Эта
смятая
салфетка
говорит,
как
я
себя
чувствую
Sofrendo
por
amor,
sofrendo
por
amor
Страдание
из-за
любви,
страдание
из-за
любви
E
esse
guardanapo
amassado
diz
como
é
que
eu
tô
И
эта
смятая
салфетка
говорит,
как
я
себя
чувствую.
Vem
vocês,
vai
(sofrendo
por
amor)
é
hit,
papai
(sofrendo
por
amor)
Приди
ты,
иди
(страдание
из-за
любви)
это
хит,
папа
(страдание
из-за
любви)
(Boa
meu
povo)
esse
guardanapo
amassado
diz
como
é
que
eu
tô
(Добрый
мой
народ)
эта
смятая
салфетка
говорит,
как
я
себя
чувствую.
Vocês
(sofrendo
por
amor),
sofrendo
por
amor,
Cesão
Вы
(страдаете
из-за
любви),
страдаете
из-за
любви,
Кесон
E
agora
não
durmo
direito
pensando
em
você
И
теперь
я
не
сплю,
думая
о
тебе.
E
esse
guardanapo
amassado
diz
como
é
que
eu
tô
И
эта
смятая
салфетка
говорит,
как
я
себя
чувствую.
Novo
sucesso
do
sul
(sofrendo
por
amor,
sofrendo
por
amor)
Новый
Южный
успех
(страдание
из-за
любви,
страдание
из-за
любви)
A
galera
lá
em
cima
também
ó,
mais
forte,
mais
forte
Ребята
наверху
тоже
о,
сильнее,
сильнее
Esse
guardanapo
amassado
diz
como
é
que
eu
tô,
Cazinho
Эта
смятая
салфетка
говорит,
как
я
себя
чувствую,
Казин
(Sofrendo
por
amor),
sofrendo
por
amor
(Страдание
из-за
любви),
страдание
из-за
любви
Brigado,
gente
(coisa
linda)
Ссорятся,
люди
(прекрасная
вещь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Fernandes Santos, Dionatan De Freitas Marques, Rogerio Da Silva Botelho, Eduardo Henrique Marin, Ezequiel Vieira Da Silva, Jessica Catiane Behne Lima
Attention! Feel free to leave feedback.