Lyrics and translation Raly Barrionuevo - Zamba de Usted
Yo
no
sé
si
podrá
Не
знаю,
дойдёт
ли
Esta
zamba
llegar
a
usted
Эта
самба
к
тебе
Bajo
los
luceros
va,
por
la
noche
Она
пройдёт
под
звёздным
светом,
ночью
Buscando
el
pueblito
donde
la
dejé
И
найдёт
городок,
где
я
тебя
оставил
Bajo
los
luceros
va,
por
la
noche
Она
пройдёт
под
звёздным
светом,
ночью
Buscando
el
pueblito
donde
la
dejé
И
найдёт
городок,
где
я
тебя
оставил
Por
oír
otra
vez
Чтобы
снова
услышать
La
tonadita
de
su
voz
Мелодии
твоего
голоса
Niña
de
los
ojos
color
de
olivo
Девушка
с
глазами
цвета
оливок,
Me
iré
tras
la
zamba,
romero
de
amor
Я
отправлюсь
за
самбой,
странствующий
любовник
Niña
de
los
ojos
color
de
olivo
Девушка
с
глазами
цвета
оливок
Me
iré
tras
la
zamba,
romero
de
amor
Я
отправлюсь
за
самбой,
странствующий
любовник
Esta
zamba
es
de
usted
Эта
самба
посвящается
тебе
La
hice
con
nostalgia
de
piel
y
de
voz
Я
написал
её
с
тоской
по
твоей
коже
и
голосу
Cuando
usted
la
escuche,
crecida
en
sombra
Когда
ты
услышишь
её,
взрослую
в
тени
Recuérdeme
un
poco,
tan
lejos
que
estoy
Вспомни
меня
ненадолго,
ведь
я
так
далеко
Cuando
usted
la
escuche,
crecida
en
sombra
Когда
ты
услышишь
её,
взрослую
в
тени
Recuérdeme
un
poco,
tan
lejos
que
estoy
Вспомни
меня
ненадолго,
ведь
я
так
далеко
A
su
pueblo
yo
iré
Я
вернусь
в
твой
город
Llegaré
cuando
muera
el
sol
Приеду,
когда
сядет
солнце
En
mensajerías
de
luna
y
sueño
На
повозке
из
луны
и
грёз
Para
ver,
mi
niña,
si
no
me
olvidó
Чтобы
узнать,
моя
девочка,
не
забыла
ли
ты
меня
En
mensajerías
de
luna
y
sueño
На
повозке
из
луны
и
грёз
Para
ver,
mi
niña,
si
no
me
olvidó
Чтобы
узнать,
моя
девочка,
не
забыла
ли
ты
меня
Soy
aquel
que
se
fue
Я
тот,
кто
ушёл
Tras
su
huella
andariega
y
hoy
Последовал
за
бродячими
следами,
и
вот
Vuelve
hasta
sus
pagos
olivareros
Вернулся
в
твои
оливейковые
края
Trayendo
apenitas
su
pobre
canción
С
собой
привёз
только
песню
Vuelve
hasta
sus
pagos
olivareros
Вернулся
в
твои
оливейковые
края
Trayendo
apenitas
su
pobre
canción
С
собой
привёз
только
песню
Esta
zamba
es
de
usted
Эта
самба
посвящается
тебе
La
hice
con
nostalgia
de
piel
y
de
voz
Я
написал
её
с
тоской
по
твоей
коже
и
голосу
Cuando
usted
la
escuche
crecida
en
sombra
Когда
ты
услышишь
её
выросшей
в
тени
Recuérdeme
un
poco,
tan
lejos
que
estoy
Вспомни
меня
ненадолго,
ведь
я
так
далеко
Cuando
usted
la
escuche
crecida
en
sombra
Когда
ты
услышишь
её
выросшей
в
тени
Recuérdeme
un
poco,
tan
lejos
que
estoy
Вспомни
меня
ненадолго,
ведь
я
так
далеко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariel Ramirez, Felix Cesar Luna
Album
Radio AM
date of release
01-01-2000
Attention! Feel free to leave feedback.