Lyrics and translation Ramengvrl - Intro
Hi,
everyone
Привет
всем!
Welcome
to
my
mixtape,
"no
bethany"
Добро
пожаловать
на
мой
микстейп
"no
bethany"!
Uhm,
by
the
way,
this
is
Ramengvrl,
I
really-
ЭМ,
кстати,
это
Раменгврл,
я
правда...
I
really
don't
know
how
to
do
a
fucking
introduction,
I'm
sorry
Я
действительно
не
знаю,
как
сделать
гребаное
представление,
прости.
Uhm,
I
really
don't
know
what
to
say
in
here,
other
than
Я
правда
не
знаю,
что
сказать
здесь,
кроме
...
I
created
this
mixtape
with
a
freedom
in
mind
Я
создал
этот
микстейп
со
свободой
в
мыслях.
Not
like
a
total
freedom
but
like
Не
как
полная
свобода,
но
как
...
It's
not
that
I
didn't
have
any
sort
of
freedom
or
Дело
не
в
том,
что
у
меня
не
было
никакой
свободы.
Any
kind
of
like
self
expression
in
my
previous
singles
as
you
may
know
Любой
вид
подобного
самовыражения
в
моих
предыдущих
синглах,
как
вы
можете
знать.
Uhm,
but
it's
felt
like
for
like
two
and
a
half
years,
I
did
felt
some
sort
of
pressure
Эм,
но
мне
казалось,
что
два
с
половиной
года
я
испытывал
какое-то
давление.
You
know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
Well,
all
this
brand's
coming
in,
right?
Что
ж,
весь
этот
бренд
скоро
появится,
так?
All
this
event
organizer's
coming
in,
and
they
wanna
bought
me
and
shit
Все
эти
устроители
приходят
и
хотят
купить
меня
и
все
такое.
They
want
me
to
like,
"be
Ramengvrl"
Они
хотят,
чтобы
мне
нравилось:
"будь
Раменгврл".
When
in
real
life,
I
might
not
be
the
Ramengvrl
that
you
might
know
Когда
в
реальной
жизни,
я
не
могу
быть
тем,
кого
ты
можешь
знать.
I
don't
know,
I'm
just,
you
know?
Я
не
знаю,
я
просто,
ты
знаешь?
Just
walk
around
the
mall,
just
walk
around
Senayan
City
Просто
прогуляйтесь
по
торговому
центру,
просто
прогуляйтесь
по
городу
Сенаян.
And
just
probably
I've-,
I
just
fell
like
I'm
И,
наверное,
я
просто
...
я
просто
упал,
как
будто
...
I
just
wanna
wear
like
a
fuckin'
Я
просто
хочу
носить,
как
гребаный.
I
don't
know,
knock
off
sort
of
T-shirt
and
some
fuckin'
jeans
Я
не
знаю,
сбрось
какую-нибудь
футболку
и
какие-нибудь
чертовы
джинсы.
I
don't
wanna
wear
Hypebeast
stuffs
as
you
might
say
Я
не
хочу
носить
Гипебаст,
как
ты
можешь
сказать.
I
don't
even
care
about
those
Hypebeast
things,
to
be
honest,
I
really
don't
Меня
даже
не
волнуют
эти
самые
плохие
вещи,
честно
говоря,
я
действительно
этого
не
делаю.
I
don't
even
have
a
single
off-white
items
in
my
house,
well,
now
I
do
У
меня
даже
нет
ни
одного
грязно-белого
предмета
в
моем
доме,
что
ж,
теперь
у
меня
есть.
Well,
now
I
do,
but
just
because
off-white
invited
me
to
their
Grand
in
Plaza
Indonesia,
but
that's
it
Что
ж,
теперь
я
знаю,
но
только
потому,
что
белокожие
пригласили
меня
в
свой
Гранд
на
Плаза
Индонезия,
но
это
все.
Okay,
I
don't
give
a
fuck
about,
you
know?
being
all
that
Ладно,
мне
пох
** на
все
это,
понимаешь?
But
because
of
this,
you
know?
pressure
every,
you
know?
Но
из-за
этого,
ты
знаешь?
давление
каждое,
ты
знаешь?
I
have
this
all
this
eyes
on
me
У
меня
есть
все
эти
глаза
на
меня.
It's
not
what
I
used
to
before,
I
was
nobody,
I
was
like
Это
не
то,
к
чему
я
привыкла
раньше,
я
была
никем,
я
была
такой.
If
there's
like
a,
if
there's
like
a,
like
a
food
chains
in
an
office
Если
есть
что-то
вроде,
Если
есть
что-то
вроде,
как
цепи
питания
в
офисе.
I
will
be
like
the,
I
will
be
like
the
worm
Я
буду
как,
я
буду
как
червяк.
You
know
the
worm?
that's
the
last
piece
of
shit
in
the
food
chains
Ты
знаешь
червя?
это
последний
кусок
дерьма
в
цепях
питания.
I
mean,
as
far
as
I
remember,
I
was
Я
имею
в
виду,
насколько
я
помню,
я
был
...
I
was
in
a
social
science
so
I
don't
fuckin'
know
Я
был
в
социальной
науке,
так
что
я,
блядь,
не
знаю.
But
anyway,
yeah
let's
just
call
it
that
way
Но
в
любом
случае,
давай
просто
назовем
это
так.
Let's,
let's
make
the
worm,
the
last
thing
on
the
fuckin'
food
chains
Давай,
давай
сделаем
червя,
последнее,
что
на
гребаных
цепях
еды.
It
can
be
eaten
by
an
eagle,
it
can
be
eaten
by
a
*phone's
ringing*
Он
может
быть
съеден
орлом,
он
может
быть
съеден
звонящим
телефоном.
Oh
my
God,
what
the
fuck
is
that?
it's
my
calender
О,
Боже
мой,
что
это
за
хрень?
это
мой
календарь.
So
loud,
fuck
that,
fuck
my
manager,
fuck
him
Так
громко,
к
черту,
к
черту
моего
менеджера,
к
черту
его!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ramengvrl
Attention! Feel free to leave feedback.