Rami Kleinstein - תמר ואני - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rami Kleinstein - תמר ואני




תמר ואני נפגשנו בחושך
Тамар и я встретились в темноте
מבול משמיים ניתך ונזל
Потоп с небес сорвался и потек
הייתה אז סופת רעמים ורוחות
Тогда была гроза и ветер
שהשאירה חצי מהעיר בלי חשמל
Которая оставила половину города без электричества
בלילה כזה לא רואים כלום ממטר
В такую ночь ничего не видно от ливня
קורה שנופלים קמים ונגמר
Случается, что падшие встают и заканчиваются
עמוק בשלולית הסמקנו בסתר
Глубоко в луже мы тайно покраснели
מלמלנו דואט
Мы пробормотали дуэт
שמי אמנון שמי תמר
Меня зовут тилапия. меня зовут Тамар.
מזל או טעות מצערת
Неудача или неудачная ошибка
כיוון או מקרה ללא סיבות
Направление или случай без причин
החושך מדליק תאורה נהדרת
Тьма зажигает отличное освещение
על מה שהאור ממהר לכבות
О том, что свет спешит погасить
תמר ואני אהבנו בחושך
Тамар и я любили в темноте
מבול של דואטים ניתך ונזל
Поток дуэтов брызнул и разлился
גילינו סודות היינו אח ואחות
Мы открыли секреты. мы были братом и сестрой.
שנולדו בחסות הפסקת החשמל
Рожденные под эгидой отключения электроэнергии
מזל או טעות מצערת
Неудача или неудачная ошибка
כיוון או מקרה ללא סיבות
Направление или случай без причин
החושך מדליק תאורה נהדרת
Тьма зажигает отличное освещение
על מה שהאור ממהר לכבות
О том, что свет спешит погасить
אל העיר הרטובה המוצפת שמיים
В мокрый город, затопленный небом
אל לילה מוקסם מגדיל כל דבר
Очарованный ночной Эль увеличивает все
חזר החשמל וצרב בעיניים
Электричество вернулось и горело в глазах
ואין כבר אמנון ואין כבר תמר
И нет больше анютины глазки и нет уже финика
אין אמנון... אין תמר
Нет анютиных глаз... Нет Тамар





Writer(s): קליינשטיין רמי, להב צרויה


Attention! Feel free to leave feedback.