Lyrics and translation Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Corrido De Battling Torres
Corrido De Battling Torres
Корридо о Баттлинге Торресе
Año
de
'72,
10
de
Noviembre
corría
В
1972
году,
10
ноября
Cuando
surgió
la
noticia,
que
Battling
Torres
moría
Появилось
известие,
что
Баттлинг
Торрес
погиб
Se
registró
la
tragedia,
como
a
las
12
del
día
Трагедия
произошла
около
полудня
Lo
acribillaron
a
tiros,
no
se
saben
quien
seria
Его
расстреляли,
но
неизвестно,
кто
это
сделал
En
su
auto
lo
balacearon,
otro
automóvil
fantasma
Его
обстреляли
из
машины,
другой
автомобиль
скрылся
Hampones
desconocidos,
le
destrozaron
su
alma
Неизвестные
бандиты
уничтожили
его
Raymundo
Battling
que
fuera,
un
boxeador
reino
censé
Раймундо
Баттлинг
был
великим
боксером
Que
dios
lo
guarde
en
el
cielo,
aclama
toda
la
gente
Как
же
все
молятся,
чтобы
Бог
принял
его
на
небеса
Adiós
todos
mis
amigos,
yo
los
espero
en
el
cielo
Прощайте,
все
мои
друзья,
я
жду
вас
на
небесах
Madrecita,
hijo
y
esposa,
que
dios
los
guarde
en
su
seno
Мамочка,
сын
и
жена,
пусть
Бог
хранит
вас
Ai
te
dejo
madrecita,
con
el
alma
al
dolorida
Прощай,
мамочка,
твое
сердце
полно
боли
Yo
ya
me
voy
con
diosito,
ya
me
privaron
la
vida
Я
ухожу
к
Богу,
меня
лишили
жизни
Sus
amigos
le
decían,
ya
te
vas
a
descansar
Его
друзья
говорили:
"Ты
уже
будешь
отдыхать"
Te
seguiremos
queriendo,
como
campeón
nacional
Мы
будет
любить
тебя,
как
национального
чемпиона
Vuela,
vuela
palomita,
lleva
a
su
tumba
una
flor
Лети,
лети,
голубка,
принеси
на
его
могилу
цветок
Estas
son
las
mañanitas,
de
Battling
el
boxeador
Это
песенка
"Манитас"
для
Баттлинга,
боксера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Ayala Garza
Attention! Feel free to leave feedback.