Lyrics and translation Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - El Tuerto
Yo
tenia
un
caballo
У
меня
была
лошадь
Le
decian
el
tuerto
Звали
ее
Косоглазый
Le
faltaba
un
ojo...
al
nacer
У
нее
не
было
одного
глаза...
с
рождения
Pero
al
estar
ciego,
no
le
importaba
Но
то,
что
она
была
слепа,
не
имело
значения
Siempre
fue
el
mejor
pa
correr.
Она
всегда
была
лучшей
в
беге.
Recorrimos
fiestas,
ferias
y
carreas,
Мы
посетили
праздники,
ярмарки
и
скачки,
Ninguno
le
pudo...
ganar.
Никто
не
смог
ее...
победить.
Vimos
el
dinero,
siempre
manos
llenas,
Мы
видели
деньги,
всегда
полные
горсти,
Que
bonito
y
noble
animal.
Какое
красивое
и
благородное
животное.
Un
Charro
Del
Norte
me
ofrecio
dinero
Какой-то
ковбой
с
севера
предложил
мне
деньги
Mi
caballo
el
tuerto
queria
comprar.
За
моего
Косоглазого,
он
хотел
купить.
Pero
yo
le
dije
por
este
caballo,
Но
я
сказал
ему,
что
за
эту
лошадь,
Primero
me
vas
a
tener
que
matar.
Сначала
придется
убить
меня.
Un
noche
oscura,
yo
estaba
dormido
Одна
темная
ночь,
я
спал
El
tuerto
empiezo...
a
relinchar
Косоглазый
начал...
ржать
Sali
para
fuera
pero
ya
era
tarde
Я
вышел
на
улицу,
но
было
уже
поздно
Alguien
me
lo
vino.
a
matar
Кто-то
пришел
ее...
убить
Con
pistola
en
mano
le
grite
al
cobarde
С
пистолетом
в
руке
я
крикнул
трусу
Algun
dia
te
voy...
a
encontrar
Когда-нибудь
я...
тебя
найду
Pagaras
muy
caro
tu
cobarde
hazana
Ты
дорого
заплатишь
за
свой
трусливый
поступок
Con
tu
vida
misma
la
vas
a
pagar
Своей
собственной
жизнью
ты
заплатишь
Lleva
ya
tres
anos
de
muerto
el
caballo
Вот
уже
три
года
конь
мертв
Pero
todavia
no
lo
puedo
olvidar
Но
я
до
сих
пор
не
могу
его
забыть
Pero
ando
buscando
al
cobarde
asesino
Но
я
ищу
трусливого
убийцу
Y
con
estas
manos
lo
voy
acabar
И
своими
руками
его
кончу
Yo
tenia
un
caballo
У
меня
была
лошадь
Le
decian
el
tuerto
Звали
ее
Косоглазый
Nunca
lo
podre
olvidar...
Я
никогда
ее
не
забуду...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.