Lyrics and translation Rank 1 feat. Jochen Miller - Wild and Perfect Day (Michael Jay Parker Peaktime Remix)
Could've
told
you
what
you
really
wanted
to
hear
Мог
бы
сказать
тебе
то,
что
ты
действительно
хотел
услышать
I
could've
stayed
for
another
empty
year
Я
мог
бы
остаться
еще
на
один
пустой
год
I
could've
touched
your
hand
when
the
time
was
right
Я
мог
бы
прикоснуться
к
твоей
руке,
когда
пришло
бы
время
But
it's
never
right
Но
это
никогда
не
бывает
правильно
And
your
eyes
move
away
И
твои
глаза
отводятся
в
сторону
It's
a
wild
and
perfect
day
Это
дикий
и
идеальный
день
I
Could've
wanted
you
to
give
me
more
Я
мог
бы
захотеть,
чтобы
ты
дал
мне
больше
But
I
no
longer
know
what
the
things
you
give
are
for
Но
я
больше
не
знаю,
для
чего
нужны
те
вещи,
которые
ты
даешь
Could've
taken
what
I
didn't
Мог
бы
взять
то,
чего
у
меня
не
было
Just
to
make
you
feel
like
your
heart
belonged
Просто
чтобы
ты
почувствовала,
что
твое
сердце
принадлежит
тебе
But
your
lies
move
away
Но
твоя
ложь
уходит
прочь
It's
a
wild
and
perfect
day
Это
дикий
и
идеальный
день
I
should've
never
even
let
you
in
Мне
вообще
не
следовало
впускать
тебя
'Cause
your
mouth
was
big
Потому
что
у
тебя
был
большой
рот.
But
your
words
were
thin
Но
твои
слова
были
неубедительны
'Cause
something
better
than
wanting
you
Потому
что
есть
кое-что
получше,
чем
хотеть
тебя
Is
the
thought
of
being
done
with
you
Это
мысль
о
том,
что
с
тобой
покончено
And
my
mind
moves
away
И
мой
разум
уносится
прочь
It's
a
wild
and
perfect
day
Это
дикий
и
идеальный
день
We
let
the
world
pass
by
Мы
позволяем
миру
проходить
мимо
нас
It's
joy,
it's
pain
Это
радость,
это
боль
The
fact
that
it's
a
lie
Тот
факт,
что
это
ложь
The
apathy,
I
say
Апатия,
я
говорю
It's
a
wild
it's
a
wild
Это
дико,
это
дико
It's
a
wild
and
perfect
day
Это
дикий
и
идеальный
день
It's
a
wild
and
perfect
day
Это
дикий
и
идеальный
день
It's
a
wild
and
perfect
day
Это
дикий
и
идеальный
день
A
wild
and
perfect
day
Дикий
и
идеальный
день
We
let
the
world
pass
by
Мы
позволяем
миру
проходить
мимо
нас
It's
joy,
it's
pain
Это
радость,
это
боль
The
fact
that
it's
a
lie
Тот
факт,
что
это
ложь
The
apathy,
I
say
Апатия,
я
говорю
It's
a
wild
it's
a
wild
Это
дико,
это
дико
It's
a
wild
and
perfect
day
Это
дикий
и
идеальный
день
It's
a
wild
and
perfect
day
Это
дикий
и
идеальный
день
It's
a
wild
and
perfect
day
Это
дикий
и
идеальный
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benno De Goeij, Sarah Bettens
Attention! Feel free to leave feedback.