Lyrics and translation Rapper Big Pooh - Happy Birthday (feat. Jared Evan)
See,
you'll
always
be
a
part
of
me
Видишь,
ты
всегда
будешь
частью
меня
I'll
be
good
for
you,
wait
and
see...
Я
буду
хорош
для
тебя,
подожди
и
увидишь...
My
mama
told
me
Thomas
you
should
keep
fighting
Моя
мама
сказала
мне,
Томас,
что
ты
должен
продолжать
бороться
The
words
that
I
heard
is
you
should
keep
writing
Слова,
которые
я
услышал,
таковы:
ты
должен
продолжать
писать
Blank
stare
out
the
window,
watching
a
plastic
bag
go
exactly
as
the
wind
blow
Пустым
взглядом
смотрю
в
окно,
наблюдая,
как
пластиковый
пакет
летит
точно
по
ветру
Steady
is
the
tempo,
these
people
think
it's
simple
waking
up
every
morning
trying
to
figure
out
where
time
go
Устойчивый
темп,
эти
люди
думают,
что
это
просто
- просыпаться
каждое
утро,
пытаясь
понять,
куда
уходит
время.
My
thoughts
ain't
clear,
how
am
I
wind
up
here?
Мои
мысли
неясны,
как
я
здесь
оказался?
Now
I'm
drinking
a
beer,
it's
10
o'clock
in
the
a.m.
me
and
my
body
swaying
to
the
mayhem
Сейчас
я
пью
пиво,
сейчас
10
часов
утра,
я
и
мое
тело
раскачиваемся
в
такт
хаосу.
People
like
it
ain't
him,
staring
at
me
like
they
looking
at
an
evil
twin
Люди,
которым
кажется,
что
это
не
он,
пялятся
на
меня,
как
на
злого
близнеца
Half
grin
the
only
thing
that
I
could
muster,
knowing
at
that
exact
moment
my
life
was
really
flustered
Полуулыбка
- единственное,
на
что
я
был
способен,
зная,
что
в
тот
самый
момент
моя
жизнь
была
по-настоящему
взволнованной
My
house
flooded,
career
studded,
me
and
my
baby
got
our
backs
to
the
wall
like
it
ain't
nothing
Мой
дом
затоплен,
карьера
подорвана,
мы
с
моей
малышкой
прижаты
спинами
к
стене,
как
будто
это
ничего
не
значит.
Actually
I'm
breaking
down
though,
my
life's
soundtrack
the
beautiful
sounds
of
a
piano
Хотя
на
самом
деле
я
сдаюсь,
саундтрек
моей
жизни
- прекрасные
звуки
пианино
Played
by
a
two
year
old,
banging
on
the
keys
Играет
двухлетний
ребенок,
барабанящий
по
клавишам
Every
night
I'm
on
my
knees
asking
God
mercy
please
help
me
out
Каждую
ночь
я
стою
на
коленях,
прося
у
Бога
милости,
пожалуйста,
помоги
мне
I
know
he
hear
my
please
without
a
doubt
(ha)
Я
знаю,
что
он
без
сомнения
услышит
мое
"пожалуйста"
(ха)
Now
it's
time
for
me
to
get
out,
keep
pushing
Теперь
мне
пора
выбираться,
продолжай
давить
No
cushion,
hungrier
than
ever,
I'm
willing
to
grind
forever
Без
подушки,
голоднее,
чем
когда-либо,
я
готов
молоть
вечно.
Fuck
whether
I'm
the
postman
К
черту,
почтальон
я
или
нет
The
end
of
the
night
propose
a
toast
fam
В
конце
вечера
предлагаю
тост
за
семью
Trying
to
fake
it
til
you
make
it,
you
dont
understand
Пытаешься
притворяться,
пока
у
тебя
это
не
получится,
ты
не
понимаешь
I
was
never
happy,
but
if
you're
here
with
me
then
we
could
sing
a
song
Я
никогда
не
был
счастлив,
но
если
ты
здесь,
со
мной,
тогда
мы
могли
бы
спеть
песню
How
ill
would
that
be?
If
we
could
celebrate
forever
til
we're
gone
Насколько
это
было
бы
плохо?
Если
бы
мы
могли
праздновать
вечно,
пока
нас
не
будет
With
(?)
around
me,
is
everything
I
need
so
let
the
candles
go
Когда
(?)
рядом
со
мной
есть
все,
что
мне
нужно,
так
что
пусть
свечи
погаснут
(Uh
huh)
happy
birthday
ya'll,
happy
birthday
ya'll
(Ага)
с
днем
рождения
тебя,
с
днем
рождения
тебя.
Parked
the
car
I
burned
out
out
of
second
gear
Припарковав
машину,
я
сгорел
на
второй
передаче
Every
year,
I'm
talking
bout
it's
my
year
Каждый
год
я
говорю
о
том,
что
это
мой
год
On
that
12th
now,
working
on
the
5th
year
Сейчас
на
этом
12-м
месте,
работаю
на
5-м
курсе
Trying
to
navigate
the
world,
but
its
rocky
here
Пытаюсь
ориентироваться
в
мире,
но
здесь
все
непросто
No
Adrians,
No
Apollo
Creeds
Никаких
адрианов,
никаких
вероучений
Аполлона
I
flipping
soil
for
my
future
seeds
Я
переворачиваю
почву
для
своих
будущих
семян
I'm
tired
of
flipping
soil
and
I
don't
own
the
deeds
Я
устал
переворачивать
почву,
и
мне
не
принадлежат
эти
дела
If
a
snakes
in
your
yard
better
cut
the
weeds
Если
у
вас
во
дворе
змеи,
лучше
подстригите
сорняки
Preoccupied
with
want;
s,
can't
afford
your
needs
Озабочен
желаниями,
не
может
позволить
себе
ваши
потребности
And
the
teacher
told
me
I
wouldn't
succeed
(haha)
И
учитель
сказал
мне,
что
у
меня
ничего
не
получится
(ха-ха)
Can
you
hear
me
now?
Margie's
middle
child
making
mama
really
proud
Теперь
ты
меня
слышишь?
Средний
ребенок
Марджи,
которым
мама
по-настоящему
гордится
You
can
finally
smile,
tomorrow
means
a
brighter
day
Наконец-то
ты
можешь
улыбнуться,
завтрашний
день
обещает
быть
светлее
Happy
birthday
ya'll,
wipe
your
tears
away
С
днем
рождения
тебя,
вытри
свои
слезы.
Happy
birthday
ya'll,
Happy
birthday-birthday,
yeah
С
днем
рождения
тебя,
с
днем
рождения-днем
рождения,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jimmy Lee Adams
Attention! Feel free to leave feedback.