Lyrics and translation Rapper Big Pooh - Friends
We
were
best
friends
Мы
были
лучшими
друзьями
At
least
that's
what
I
thought
По
крайней
мере,
я
так
думал
Then
you
had
to
go
and
rip
out
my
fucking
heart
А
потом
тебе
пришлось
пойти
и
вырвать
мое
гребаное
сердце
I
admit
I
fell
in
love
Я
признаю,
что
влюбился
From
the
very
start
С
самого
начала
I
never
imagined
a
moment
where
we
would
be
apart
Я
никогда
не
представлял
себе
момент,
когда
мы
будем
порознь
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
"Damn
you
really
bugging"
"Черт
возьми,
ты
действительно
достаешь"
But
I
supported
you
when
the
world
said
you
was
nothing
Но
я
поддерживал
тебя,
когда
мир
говорил,
что
ты
ничто
There
in
the
beginning
to
this
unhappy
ending
Там,
в
начале
этого
несчастливого
конца
I
figured
it
was
I
time
I
can
finally
stop
pretending
Я
подумал,
что
пришло
время
мне
наконец
перестать
притворяться
You
did
the
unthinkable
Ты
совершил
немыслимое
It's
no
turning
back
Пути
назад
нет
And
that's
exactly
where
you
left
the
blade
at
И
это
именно
то
место,
где
ты
оставил
лезвие
This
is
not
a
disagreement
Это
не
разногласие
It's
more
lack
of
trust
Это
скорее
недостаток
доверия
I
should
have
had
in
you
Я
должен
был
верить
в
тебя
That
you
had
in
us
Что
ты
имел
в
нас
So
here
we
both
probably
thinking
about
the
past
Итак,
здесь
мы
оба,
вероятно,
думаем
о
прошлом
"Could
I
have
done
more
to
help
this
thing
that
we
had"
: "Мог
ли
я
сделать
больше,
чтобы
помочь
тому,
что
у
нас
было".
That's
just
silly
me
being
crazy
Это
просто
глупо,
что
я
сошел
с
ума
I'm
never
gonna
fuck
with
you
again
Я
никогда
больше
не
собираюсь
трахаться
с
тобой
I
said
they
don't
love
you
they
know
how
to
pretend
Я
сказал,
что
они
не
любят
тебя,
они
знают,
как
притворяться
And
these
are
the
people
who
call
themselves
friends
И
это
люди,
которые
называют
себя
друзьями
I
can't
front
Я
не
могу
выступать
перед
It's
funny
how
life
do
Забавно,
как
жизнь
складывается
Cause
in
the
beginning
I
said
things
just
spite
you
Потому
что
в
самом
начале
я
говорил
такие
вещи
просто
назло
тебе
Took
a
few
shots
out
but
now
I
really
like
who
you
choose
to
become
Сделал
несколько
снимков,
но
теперь
мне
действительно
нравится,
кем
ты
решил
стать
When
most
people
run
Когда
большинство
людей
бегут
They
had
you
boxed
in
Они
загнали
тебя
в
угол
And
I
ain't
going
to
sit
here
and
pretend
to
even
know
what
the
talk
did
to
you
И
я
не
собираюсь
сидеть
здесь
и
притворяться,
что
даже
знаю,
что
этот
разговор
сделал
с
тобой
Scars
on
the
ego
Шрамы
на
эго
Tend
to
be
wounds
that
never
heal
and
if
they
do
slow
Как
правило,
это
раны,
которые
никогда
не
заживают,
а
если
и
заживают,
то
медленно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonina Armato, Maria Louise Joensen, David Jost, Timothy James Price
Album
Friends
date of release
09-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.