Lyrics and translation Raúl Ornelas - Tu Fantasma
Crei
que
tu
ya
eras
un
cuento
viejo
Я
думал,
что
ты
уже
старая
история
Que
al
fin
despues
de
tanto
tiempo
Что
после
стольких
лет
Habia
logrado
desprenderte
de
mi.
Мне
наконец
удалось
избавиться
от
тебя.
Crei
que
ya
se
habia
llevado
el
viento
Я
думал,
что
ветер
унес
La
maldicion
de
tu
recuerdo
Проклятие
твоего
воспоминания
Pero
me
queda
claro
Но
мне
ясно
Que
no
es
asi
Что
это
не
так
Que
ya
eras
un
asunto
olvidado
Что
ты
уже
забытое
дело
Pero
por
mas
que
quiera
negarlo
Но
как
бы
я
ни
хотел
это
отрицать
Te
sigues
adueñando
de
mi.
Ты
все
еще
владеешь
мной.
Porqe
al
llegar
la
noche
viene
tu
fantasma
Потому
что
с
наступлением
ночи
приходит
твой
призрак
Se
mete
en
mi
cama
y
me
vuelve
a
besar
Он
пробирается
ко
мне
в
постель
и
снова
целует
меня
Y
me
quita
la
ropa,
me
besa
en
la
boca
И
срывает
с
меня
одежду,
целует
в
губы
Y
me
roba
el
aire
para
respirar
И
крадет
у
меня
воздух,
чтобы
дышать
Porque
al
llegar
la
noche
viene
tu
fantasma
Потому
что
с
наступлением
ночи
приходит
твой
призрак
Y
sin
decirme
nada
me
vuelve
abrazar
И
молча
обнимает
меня
Y
me
seduce
el
alma
me
moja
las
ganas
И
ласкает
мою
душу,
мочит
мои
желания
Que
mueren
de
ganas
por
volverte
amar
Которые
умирают
от
желания
вновь
любить
тебя
Maldigo
a
la
mañana
que
rompe
la
magia
Я
проклинаю
утро,
которое
разрушает
магию
Porque
al
llegar
el
alba
tu
bello
fantasma
Потому
что
с
наступлением
рассвета
твой
прекрасный
призрак
Tambien
se
me
va!!
Тоже
покидает
меня!
Crei
que
ya
se
habia
llevado
el
tiempo
Я
думал,
что
время
унесло
La
maldicion
de
tu
recuerdo
Проклятие
твоего
воспоминания
Pero
me
queda
claro
que
no
es
asii,,
Но
мне
ясно,
что
это
не
так
Yo
crei
qe
ya
eras
un
asunto
olvidado!
Я
думал,
что
ты
уже
забытое
дело!
Pero
por
mas
que
quiera
negarlo
Но
как
бы
я
ни
хотел
это
отрицать
Te
sigues
adueñando
de
mi...
Ты
все
еще
владеешь
мной...
Porque
al
llegar
la
noche
viene
tu
fantasma
Потому
что
с
наступлением
ночи
приходит
твой
призрак
Se
mete
en
mi
cama
y
me
vuelve
a
besar
Он
пробирается
ко
мне
в
постель
и
снова
целует
меня
Y
me
quita
la
ropa,
me
besa
en
la
boca
И
срывает
с
меня
одежду,
целует
в
губы
Y
me
roba
el
aire
para
respirar.
И
крадет
у
меня
воздух,
чтобы
дышать.
Porque
al
llegar
la
noche
viene
tu
fantasma
Потому
что
с
наступлением
ночи
приходит
твой
призрак
Y
sin
decirme
nada
me
vuelve
abrazar
И
молча
обнимает
меня
Y
me
seduce
el
alma
me
moja
las
ganas
И
ласкает
мою
душу,
мочит
мои
желания
Que
mueren
de
ganas
por
volverte
amar
Которые
умирают
от
желания
вновь
любить
тебя
Porque
al
llegar
la
noche!!...
Потому
что
с
наступлением
ночи!...
Porque
al
llegar
la
noche
viene
tu
fantasma
Потому
что
с
наступлением
ночи
приходит
твой
призрак
Y
sin
decirme
nada
me
vuelve
abrazar
И
молча
обнимает
меня
Y
me
seduce
el
alma,
me
moja
las
ganas
И
ласкает
мою
душу,
мочит
мои
желания
Que
mueren
de
ganas
por
volverte
amar
Которые
умирают
от
желания
вновь
любить
тебя
Maldigo
a
la
mañana
que
rompe
la
magia
Я
проклинаю
утро,
которое
разрушает
магию
Porque
al
llegar
el
alba
tu
bello
fantasma
Потому
что
с
наступлением
рассвета
твой
прекрасный
призрак
Tambien
se
me
va!!
Тоже
покидает
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.