Lyrics and translation Red Rider - Wildest Dreams
You
talks
as
if
in
riddles
Ты
говоришь
как
будто
загадками
You
talk
as
if
in
rhymes
Ты
говоришь
как
будто
в
рифму
Down
in
the
lion's
lair
Внизу,
в
логове
льва
Stroke
yourself
to
feel
so
fine
Погладь
себя,
чтобы
чувствовать
себя
так
прекрасно
And
what
are
you
afraid
of
И
чего
ты
боишься
Afraid
to
get
so
touched
Боишься
быть
так
тронутым
When
you
begin
to
feel
Когда
вы
начинаете
чувствовать
Is
it
way,
way
too
much
Это
слишком,
слишком
много
Have
you
lost
your
sense
of
purpose
Ты
потерял
свое
чувство
цели
And
who
can
stand
alone
И
кто
может
выстоять
в
одиночку
There's
no
more
circus
here
Здесь
больше
нет
цирка
There's
nothing
carved
in
stone
Там
ничего
не
высечено
в
камне
I
see
you
down
in
the
desert
Я
вижу
тебя
внизу,
в
пустыне
And
on
a
lonely
beach
И
на
пустынном
пляже
I'll
hold
you
in
those
places
Я
буду
держать
тебя
в
этих
местах
Where
no
one
else
can
reach
you
Где
никто
другой
не
сможет
до
тебя
дотянуться
For
comfort
there
Для
комфорта
там
In
your
wildest
dreams
В
твоих
самых
смелых
мечтах
We
can
talk
until
we
say
something
Мы
можем
говорить,
пока
не
скажем
что-нибудь
It
don't
mean
a
thing
Это
ничего
не
значит
I
will
be
there
Я
буду
там
When
you
come
back
down
oh
yeah
Когда
ты
вернешься
вниз,
о
да
I'll
hold
you
in
the
desert
Я
буду
обнимать
тебя
в
пустыне
And
on
a
lonely
beach
И
на
пустынном
пляже
I'll
hold
you
in
these
places
Я
буду
держать
тебя
в
этих
местах
Where
no
one
else
can
reach
you
Где
никто
другой
не
сможет
до
тебя
дотянуться
The
words
cannot
reveal
this
Слова
не
могут
раскрыть
этого
Nothing's
carved
in
stone
Ничто
не
высечено
в
камне
So
maybe
don't
hide
around
it
Так
что,
может
быть,
не
стоит
прятаться
за
этим
This
is
something
you
can
own
Это
то,
чем
вы
можете
владеть
I
want
you
when
you're
bad
Я
хочу
тебя,
когда
тебе
плохо
I
want
you
when
you're
good
Я
хочу
тебя,
когда
тебе
хорошо
I
want
you
when
you
won't
Я
хочу
тебя,
когда
ты
этого
не
хочешь
And
when
you
think
you
should
И
когда
вы
думаете,
что
вам
следует
I
want
you
when
you're
angry
Я
хочу
тебя,
когда
ты
злишься
And
when
you
come
back
down
И
когда
ты
вернешься
вниз
I'll
hold
you
above
water
Я
буду
держать
тебя
над
водой
When
you
think
that
you
might
drown
Когда
ты
думаешь,
что
можешь
утонуть
I
look
back
in
Я
оглядываюсь
назад
в
And
you'll
be
smiling
once
again
И
ты
снова
будешь
улыбаться
I
turn
around
Я
оборачиваюсь
Just
as
the
sun
comes
shining
in
on
you
Так
же,
как
солнце
заходит,
освещая
тебя
We
have
not
lost
Мы
не
проиграли
But
just
begun
Но
только
началось
In
your
wildest
dreams
В
твоих
самых
смелых
мечтах
We
can
talk
until
we
say
something
Мы
можем
говорить,
пока
не
скажем
что-нибудь
It
don't
mean
a
thing
Это
ничего
не
значит
For
now
and
ever
Отныне
и
навсегда
We've
just
begun
Мы
только
начали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas William Cochrane
Attention! Feel free to leave feedback.