Lyrics and translation Redemption - Sapphire - Live
The
road
I've
walked
for
my
whole
life
Дорога,
по
которой
я
шел
всю
свою
жизнь.
Has
brought
me
to
this
crossroads
Привел
меня
на
этот
перекресток.
And
I'm
standing
here
beside
you
И
я
стою
здесь,
рядом
с
тобой.
I
know
you've
never
been
someone
Я
знаю,
ты
никогда
кем-то
не
был.
To
take
things
on
a
leap
of
faith
Принимать
вещи
на
веру.
Please
trust
me
once
and
never
cry
again
Пожалуйста,
доверься
мне
один
раз
и
никогда
больше
не
плачь.
Hold
my
hand
Держи
меня
за
руку.
We
can
take
this
slowly
Мы
можем
не
торопиться.
And
see
where
it
might
lead
И
посмотрим,
к
чему
это
может
привести.
Going
into,
going
into,
going
into,
going
into
you
Вхожу,
вхожу,
вхожу,
вхожу
в
тебя.
And
everything
seemed
to
make
sense
И
все,
казалось,
обрело
смысл.
The
first
time
that
things
seemed
to
fall
in
place
Первый
раз,
когда
все
встало
на
свои
места.
Just
for
a
little
while
Только
ненадолго.
And
now
my
hopes
and
dreams
are
burning
down
И
теперь
мои
надежды
и
мечты
сгорают
дотла.
Claw
out
my
eyes
Выцарапай
мне
глаза
I'd
rather
be
blind
Я
лучше
ослепну.
Than
to
see
you
turn
around
Чем
видеть,
как
ты
оборачиваешься.
And
walk
away
from
me
И
уходи
от
меня.
Tear
off
my
ears
Оторви
мне
уши
I'd
rather
be
deaf
Лучше
бы
я
был
глухим.
Than
hear
you
Чем
слышать
тебя
Lucky
ones
will
never
Счастливчики
никогда
не
...
Share
what
we've
shared
Раздели
то,
что
мы
разделили.
For
I'm
damned
to
know
Потому
что
я
проклят,
чтобы
знать.
Exactly
just
what
might
have
been
Именно
то
что
могло
бы
быть
Can't
somebody
stop
this?
Неужели
никто
не
может
остановить
это?
I
feel
like
I'm
drowning
Я
чувствую,
что
тону.
And
everywhere
I
turn
the
water's
deeper
И
куда
бы
я
ни
повернулся,
вода
становится
глубже.
It
would
tear
out
my
heart
Это
вырвало
бы
мое
сердце.
To
be
nothing
more
to
you
Быть
для
тебя
ничем
больше.
Than
a
smile
that
occasionally
Чем
улыбка,
которая
иногда
...
Crosses
your
face
Пересекает
твое
лицо.
Twenty
five
years
from
now
Через
двадцать
пять
лет.
What
will
we
have?
Что
у
нас
будет?
A
pile
of
ash
called
Позвала
кучка
пепла.
What
could
have
been?
Что
могло
бы
быть?
Treasures
can
slip
through
your
fingertips
Сокровища
могут
ускользнуть
сквозь
пальцы.
And
sapphires
melt
in
your
hands
И
сапфиры
тают
в
твоих
руках.
As
I
gaze
in
your
jaded
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
измученные
глаза
I
pray
that
this
road
isn't
ending
Я
молюсь,
чтобы
эта
дорога
не
кончалась.
Walking
down
this
road
Иду
по
этой
дороге.
I
thought
I
felt
you
hold
my
hand
Мне
показалось,
что
ты
держишь
меня
за
руку.
But
looking
I
can
see
my
palm
is
empty
Но
глядя
я
вижу
что
моя
ладонь
пуста
How
can
you
turn
from
me?
Как
ты
можешь
отвернуться
от
меня?
All
that
I
wanted
Все,
чего
я
хотел.
Was
to
catch
the
stars
and
lay
them
at
your
feet
Поймать
звезды
и
положить
их
к
твоим
ногам.
It
would
tear
out
my
heart
Это
вырвало
бы
мое
сердце.
To
be
nothing
more
to
you
Быть
для
тебя
ничем
больше.
Than
a
smile
that
occasionally
Чем
улыбка,
которая
иногда
...
Crosses
your
face
Пересекает
твое
лицо.
Treasures
can
slip
through
your
fingertips
Сокровища
могут
ускользнуть
сквозь
пальцы.
And
sapphires
melt
in
your
hands
И
сапфиры
тают
в
твоих
руках.
You
turn
to
me
with
your
jaded
eyes
Ты
смотришь
на
меня
измученными
глазами.
And
I'm
scared
that
I
know
how
this
ends
И
я
боюсь,
что
знаю,
чем
это
закончится.
And
everything
fell
into
place
И
все
встало
на
свои
места.
But
now
it
is
falling
apart
Но
теперь
все
рушится.
I'm
trying
to
hold
on
Я
пытаюсь
держаться.
But
I
can
see
you
fading
Но
я
вижу,
как
ты
исчезаешь.
Be
quick-Or
you've
missed
it
Поторопись-или
ты
что-то
упустил.
Sometimes
when
our
backs
are
turned
the
choice
is
made
Иногда,
когда
мы
поворачиваемся
спиной,
выбор
сделан.
Once-In
a
lifetime
Один
раз
в
жизни
...
If
you
didn't
see
it
coming
then
you're
much
too
late
Если
ты
не
предвидел
этого,
значит,
ты
опоздал.
This
self
constructed
prison
Эта
самодельная
тюрьма
Is
comfortable
and
warm
Здесь
уютно
и
тепло
But
I
can't
escape
the
feeling
Но
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
That
there
must
be
something
more
Что
должно
быть
что
то
большее
Everything
we've
been
through
Все
через
что
мы
прошли
That's
made
us
who
we
are
Это
сделало
нас
теми,
кто
мы
есть.
Has
brought
us
here
and
now
the
choice
is
ours
to
make
Он
привел
нас
сюда,
и
теперь
выбор
за
нами.
I'm
begging
you
Я
умоляю
тебя
I'm
pleading
on
my
knees
Я
умоляю
стоя
на
коленях
I
can't
believe
that
this
was
just
a
big
mistake
Я
не
могу
поверить,
что
это
была
просто
большая
ошибка.
From
jeweled
gemstone
memories
Из
воспоминаний
о
драгоценных
камнях
To
jaded
guarded
energies
К
измученным
охраняемым
энергиям
To
just
gentle
victory
К
простой
нежной
победе
I
know
we
could
last
Я
знаю,
мы
могли
бы
продержаться
долго.
Tell
me
what
I've
got
to
do,
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать.
Tell
me
what
I've
got
to
do,
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать,
To
get
inside
your
heart
Чтобы
проникнуть
в
твое
сердце?
Where
did
we
go
Куда
мы
пошли
When
there
are
no
more
conspiracies?
Когда
больше
не
будет
заговоров?
When
there's
only
you
and
only
me
Когда
есть
только
ты
и
только
я.
Seeing
each
other
for
the
first
time?
Увидеть
друг
друга
в
первый
раз?
I
pledge
myself
Я
клянусь
If
you
stumble
I
will
carry
you
Если
ты
споткнешься,
я
понесу
тебя.
And
wipe
away
the
tears
if
you
will
mine
И
вытри
слезы,
если
хочешь.
And
I'm
holding
out
for
a
miracle
И
я
жду
чуда.
But
I'm
scared
to
let
go
of
the
bird
in
my
hand
Но
я
боюсь
выпустить
птицу
из
рук.
And
afraid
that
I've
run
out
of
time
for
a
second
chance
И
боюсь,
что
у
меня
не
осталось
времени
на
второй
шанс.
I
want
to
drown
myself
in
your
eyes
Я
хочу
утонуть
в
твоих
глазах.
I
want
to
believe
but
I'm
scared
that
you're
lying
Я
хочу
верить,
но
боюсь,
что
ты
лжешь.
Tell
me
there's
hope
for
the
ghost
of
a
second
chance
Скажи
мне,
что
есть
надежда
на
призрачный
второй
шанс.
Chances
are
meant
Шансы
подразумеваются.
Meant
to
be
taken
Предназначенный
для
того,
чтобы
быть
забранным.
But
life's
so
fragile
Но
жизнь
так
хрупка.
And
it's
breaking
into
pieces
И
она
разбивается
на
куски.
Somebody
help
me
Кто
нибудь
помогите
мне
I
feel
like
I'm
dying
Я
чувствую,
что
умираю.
And
I'm
reaching
for
your
hand
И
я
тянусь
к
твоей
руке.
But
it's
not
there
Но
его
там
нет.
And
I
pray
we
won't
know
И
я
молюсь,
чтобы
мы
этого
не
узнали.
What
we're
missing
Чего
нам
не
хватает?
And
we'll
never
imagine
И
мы
никогда
себе
этого
не
представим.
What
might
have
been
Что
могло
бы
быть?
But
twenty
five
years
from
now
Но
через
двадцать
пять
лет
...
I'll
still
hold
on
Я
все
еще
буду
держаться.
To
a
fading
dream
К
угасающей
мечте
Of
me
and
you
Обо
мне
и
тебе.
Treasures
have
slipped
through
my
fingertips
Сокровища
ускользнули
сквозь
мои
пальцы.
And
the
sapphire
vanished
from
my
hand
И
сапфир
исчез
из
моей
руки.
I'll
never
forget
the
look
in
your
eyes
Я
никогда
не
забуду
твой
взгляд.
When
you
lied
and
said
this
wasn't
ending
Когда
ты
солгал
и
сказал,
что
это
не
конец.
Treasures
have
slipped
through
my
fingertips
Сокровища
ускользнули
сквозь
мои
пальцы.
And
the
sapphire
vanished
from
my
hand
И
сапфир
исчез
из
моей
руки.
I
say
goodbye
to
your
jaded
eyes
Я
прощаюсь
с
твоими
измученными
глазами.
As
we
reach
our
unnatural
end
Когда
мы
достигаем
нашего
неестественного
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): not documented
Attention! Feel free to leave feedback.