Lyrics and translation Reggaeton Band - Pobre Diabla
Pobre Diabla
Бедная дьяволица
Pobre
diabla
se
dice
que
se
te
ha
visto
por
la
calle
vagando
Бедная
дьяволица,
говорят,
тебя
видели
бродящей
по
улице,
Llorando
por
un
hombre
que
no
vale
un
centavo
Рыдающей
из-за
человека,
который
не
стоит
и
гроша,
Pobre
diabla
y
llora
por
un
pobre
diablo
(Eliel)
Бедная
дьяволица,
и
плачешь
ты
из-за
жалкого
ничтожества
(Элиель).
Pobre
diabla
se
dice
que
se
te
ha
visto
por
la
calle
vagando
Бедная
дьяволица,
говорят,
тебя
видели
бродящей
по
улице,
Llorando
por
un
hombre
que
no
vale
un
centavo
Рыдающей
из-за
человека,
который
не
стоит
и
гроша,
Pobre
diabla
y
llora
por
un
pobre
diablo
Бедная
дьяволица
и
плачешь
ты
из-за
жалкого
ничтожества.
Que
no
te
valorizó
nunca
y
que
nunca
lo
hará
Который
никогда
тебя
не
ценил
и
никогда
не
оценит,
Que
sólo
te
hizó
llorar
Который
только
заставил
тебя
плакать,
Pero
tú
lo
amas
Но
ты
его
любишь.
Que
no
te
valorizó
Который
тебя
не
ценил,
Cuando
con
besos
te
hechizó
Когда
очаровал
своими
поцелуями,
Que
sólo
te
utilizó
y
hasta
te
embarazó
Который
только
использовал
тебя
и
даже
сделал
тебя
беременной.
Pobre
diabla
se
dice
que
se
te
ha
visto
por
la
calle
vagando
Бедная
дьяволица,
говорят,
тебя
видели
бродящей
по
улице,
Llorando
por
un
hombre
que
no
vale
un
centavo
Рыдающей
из-за
человека,
который
не
стоит
и
гроша,
Pobre
diabla
y
llora
por
un
pobre
diablo
Бедная
дьяволица
и
плачешь
ты
из-за
жалкого
ничтожества.
Se
te
ve
llorar
llorar
sólo
llorar
llorar
Тебя
видят
только
плачущей,
плачущей,
плачущей,
Ya
no
bailas
más
llorar
todo
es
llorar
llorar
Ты
больше
не
танцуешь,
только
плачешь,
плачешь,
плачешь.
Pobre
diabla
se
dice
que
se
te
ha
visto
por
la
calle
vagando
Бедная
дьяволица,
говорят,
тебя
видели
бродящей
по
улице,
Llorando
por
un
hombre
que
no
vale
un
centavo
Рыдающей
из-за
человека,
который
не
стоит
и
гроша,
Pobre
diabla
y
llora
por
un
pobre
diablo
(Eliel)
Бедная
дьяволица
и
плачешь
ты
из-за
жалкого
ничтожества
(Элиель).
Pa
los
de
la
bachata
Yo
tengo
tengo
tengo
Па
лос
де
ла
бачата
Йо
тенго,
тенго,
тенго
Yo
tengo
tengo
tengo
Йо
тенго,
тенго,
тенго
Yo
tengo
tengo
tengo
Йо
тенго,
тенго,
тенго
Yo
tengo
tengo
tengo
Йо
тенго,
тенго,
тенго
Pa
los
de
monte
cristi
Па
лос
де
монте
кристи
Pa
los
tigres
de
la
republica
Па
лос
тигрес
де
ла
република
Que
no
te
valorizó
nunca
y
que
nunca
lo
hará
Который
никогда
тебя
не
ценил
и
никогда
не
оценит,
Que
sólo
te
hizó
llorar
pero
tú
lo
amas
Который
только
заставил
тебя
плакать,
но
ты
его
любишь.
Que
no
te
valorizó
cuando
con
besos
te
hechizó
Который
тебя
не
ценил,
когда
очаровал
своими
поцелуями,
Que
sólo
te
utilizó
y
hasta
te
embarazó
a
ti
Который
только
использовал
тебя
и
даже
сделал
тебя
беременной.
Pobre
diabla
se
dice
que
se
te
ha
visto
por
la
calle
vagando
Бедная
дьяволица,
говорят,
тебя
видели
бродящей
по
улице,
Llorando
por
un
hombre
que
no
vale
un
centavo
Рыдающей
из-за
человека,
который
не
стоит
и
гроша,
Pobre
diabla
llora
por
mí
que
soy
tu
pobre
diablo
Бедная
дьяволица,
плачь
из-за
меня,
потому
что
я
твой
жалкий
ничтожество,
Pobre
diabla
llora
por
mí
que
soy
tu
pobre
diablo
Бедная
дьяволица,
плачь
из-за
меня,
потому
что
я
твой
жалкий
ничтожество,
Pobre
diabla
llora
por
mí
soy
tu
pobre
diablo
(Eliel)
Бедная
дьяволица,
плачь
из-за
меня,
я
твой
жалкий
ничтожество
(Элиель).
Tu
sabe
pobre
diabla
(yo
tengo
tengo
tengo)
Ту
сабе,
pobre
diabla
(йо
тенго,
тенго,
тенго)
Yo
tengo
tengo
tengo
Йо
тенго,
тенго,
тенго
Pobre
diabla
Бедная
дьяволица.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Landron Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.