Renaud - La java sans joie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renaud - La java sans joie




Moi j'aime bien chanter la racaille, la mauvaise herbe des bas-quartiers
А мне нравится петь о подонках, сорняках из нижних кварталов.
Les mauvais garçons, la canaille, ceux qui sont nés sur le pavé
Плохие мальчики, негодяи, те, кто родился на асфальте
J'ai bien du mal à les chanter, tellement qu'elles sont tristes mes histoires
Мне очень трудно их петь, настолько они печальны, что мои истории
Mais celle que j'vais vous raconter, elle fait même pleurer ma guitare
Но та, о которой я вам расскажу, даже заставляет мою гитару плакать
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай ее, моя безрадостная Ява
C'est la java d'un petit gars
Это Ява маленького парня
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай ее, моя безрадостная Ява
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Ява маленького парня, которого не было ни веры, ни закона
Sa mère l'avait eu un beau soir, alors qu'elle s'y attendait pas
У ее матери был прекрасный вечер, когда она этого не ожидала
Il est près des grands boulevards, sur le pavé humide et froid
Он родился недалеко от Больших бульваров, на мокром и холодном асфальте
Il a jamais su l'nom d'son père, puisque sa vieille 20 fois par jour
Он никогда не знал имени своего отца, так как его старик 20 раз в день
Pour dix sacs s'envoyait en l'air, dans un boxon d'la rue du Four
За десять мешков отправляли в воздух, в коробочку на улице Дю фур.
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай ее, моя безрадостная Ява
C'est la java d'un petit gars
Это Ява маленького парня
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай ее, моя безрадостная Ява
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Ява маленького парня, которого не было ни веры, ни закона
Après avoir quitté l'école, qu'y s'est pas trop attardé
После окончания школы, где бы не задерживался слишком долго
Il s'est mis dans la cambriole, avec ses copains de Saint-Mandé
Он вошел в дом со своими приятелями из Сен-Манде.
Il a voyouté quelque temps avec Dédé-le-Surineur
Некоторое время он занимался мошенничеством с Дедом Ле Супернером
Avec Julot-d'Ménilmontant, et toute la bande du Sacré-Cœur
Вместе с Жюло-Д'Менильмонтаном и всей бандой Сакре-Кер.
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай ее, моя безрадостная Ява
C'est la java d'un petit gars
Это Ява маленького парня
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай ее, моя безрадостная Ява
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Ява маленького парня, которого не было ни веры, ни закона
Il commençait à s'faire un nom, et dans les petits bals musette
Он начал делать себе имя, и на маленьких балах мюзетт
Lorsque jouait l'accordéon, on voyait tourner sa casquette
Когда играл на аккордеоне, было видно, как он поворачивает свою кепку
Il butta son premier larron alors qu'il avait pas 20 ans
Он ударил своего первого ларрона, когда ему не было 20 лет
Le crime c'était sa vocation, l'arnaque c'était son tempérament
Преступление было его призванием, мошенничество было его характером
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай ее, моя безрадостная Ява
C'est la java d'un petit gars
Это Ява маленького парня
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай ее, моя безрадостная Ява
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Ява маленького парня, которого не было ни веры, ни закона
Dans l'quartier i'f'sait son beurre, y a des gens qui l'appelaient Monsieur
В районе, где я знаю его масло, есть люди, которые называли его господином
Mais les flics ces petits fouineurs ne le quittaient jamais des yeux
Но копы, эти маленькие ищейки, никогда не спускали с него глаз
Quand il a eu un peu trop d'sang sur ses doigts couverts de bijoux
Когда на его пальцах, покрытых драгоценными камнями, было слишком много крови
Ils l'ont ficelé sur du bois blanc et ils lui ont tranché le cou
Они привязали его к белому дереву и перерезали ему шею
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай ее, моя безрадостная Ява
C'est la java d'un petit gars
Это Ява маленького парня
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай ее, моя безрадостная Ява
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Ява маленького парня, которого не было ни веры, ни закона
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай ее, моя безрадостная Ява
C'est la java d'un petit gars
Это Ява маленького парня
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай ее, моя безрадостная Ява
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Ява маленького парня, которого не было ни веры, ни закона
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай ее, моя безрадостная Ява
C'est la java d'un petit gars
Это Ява маленького парня
Écoutez-la, ma java sans joie
Послушай ее, моя безрадостная Ява
La java d'un petit gars qu'était sans foi, ni loi
Ява маленького парня, которого не было ни веры, ни закона





Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan


Attention! Feel free to leave feedback.