Lyrics and translation Renaud - Laisse béton (Phénix Tour) [Live]
Laisse béton (Phénix Tour) [Live]
Leave It Alone (Phoenix Tour) [Live]
J'étais
tranquille
j'étais
peinard
I
was
chillin'
I
was
cool
Accoudé
au
flipper
Leaning
on
the
pinball
machine
Le
type
est
entré
dans
le
bar
The
guy
came
into
the
bar
A
commandé
un
jambon
beurre
Ordered
a
ham
sandwich
Et
y
s'est
approché
de
moi
And
he
approached
me
Et
y
m'a
regardé
comme
ça:
And
he
looked
at
me
like
this:
"T'as
des
bottes
"You've
got
boots
Elles
me
bottent
They're
killer
J'parie
qu'c'est
des
santiags
I
bet
they're
cowboy
boots
Viens
faire
un
tour
dans
l'terrain
vague
Come
take
a
walk
in
the
empty
lot
J'vais
t'apprendre
un
jeu
rigolo
I'm
gonna
teach
you
a
funny
game
A
grands
coups
de
chaines
de
vélo
With
big
swings
of
a
bicycle
chain
J'te
fais
tes
bottes
à
la
baston"
I'll
make
your
boots
fit
you
with
a
beating"
Moi
j'lui
dis:
"laisse
béton"
I
told
him:
"Leave
it
alone"
Y
m'a
filé
une
beigne
He
gave
me
a
smack
J'lui
ai
filé
une
torgnolle
I
gave
him
a
wallop
Y
m'a
filé
une
châtaigne
He
gave
me
a
chestnut
J'lui
ai
filé
mes
groles
I
gave
him
my
boots
J'étais
tranquille
j'étais
pénard
I
was
chillin'
I
was
cool
Accoudé
au
comptoir
Leaning
on
the
bar
Le
type
est
entré
dans
le
bar
The
guy
came
into
the
bar
A
commandé
un
café
noir
Ordered
a
black
coffee
Pis
y
m'a
tapé
sur
l'épaule
And
he
patted
me
on
the
shoulder
Puis
y
m'a
r'gardé
d'un
air
drôle:
Then
he
looked
at
me
funny:
"T'as
un
blouson
"You've
got
a
jacket
L'est
pas
bidon
It's
not
a
dud
Moi
j'me
les
gèle
sur
mon
scooter
I
freeze
my
butt
off
on
my
scooter
Avec
ça
j's'rai
un
vrai
rocker
With
that
I'd
be
a
real
rocker
Viens
faire
un
tour
dans
la
ruelle
Come
take
a
walk
in
the
alley
J'te
montrerai
mon
Opinel
I'll
show
you
my
switchblade
J'te
chourav'rai
ton
blouson"
I'll
steal
your
jacket"
Moi
j'lui
dis:
"Laisse
béton"
I
told
him:
"Leave
it
alone"
Y
m'a
filé
une
beigne
He
gave
me
a
smack
J'lui
ai
filé
un
marron
I
gave
him
a
black
eye
Y
m'a
filé
une
châtaigne
He
gave
me
a
chestnut
J'ui
ai
filé
mon
blouson
I
gave
him
my
jacket
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Sechan
Attention! Feel free to leave feedback.