Lyrics and translation Renaud - Molly Malone
À
Dublin
City
В
Дублине-Сити
Où
les
filles
sont
si
jolies
Где
девушки
такие
красивые
Qui
donc
se
souvient
de
"sweet"
Molly
Malone
Кто
же
так
помнит
"сладкую"
Молли
Мэлоун
Elle
poussait
un
vieux
chariot
Она
толкала
старую
тележку.
Du
bas
des
rues
jusqu'en
haut
От
нижней
части
улиц
до
верхней
Du
lilas,
des
roses
Сирень,
розы
Du
lilas,
des
roses,
du
lilas,
des
roses
Сирень,
розы,
сирень,
розы
Et
puis
sa
fleur
au
p'tit
bonheur
А
потом
ее
цветок
на
счастье.
À
votre
bon
cœur
За
ваше
доброе
сердце
Comme
le
fit
sa
mère
Как
делала
его
мать
Dans
les
mêmes
rues,
hier
На
тех
же
улицах
вчера
Molly
vendait
des
fleurs
aux
mille
couleurs
Молли
продавала
цветы
в
тысячу
цветов.
Mais
de
toutes,
la
plus
belle
Но
из
всех,
самая
красивая
Qui
se
croyait
immortelle
Которая
считала
себя
бессмертной
C'était
bien
celle
Это
была
та
самая
Que
demoiselles
Что
девицы
Cachent
sous
leurs
dentelles
Прячутся
под
своими
кружевами
Du
lilas,
des
roses,
du
lilas,
des
roses
Сирень,
розы,
сирень,
розы
Et
puis
sa
fleur
au
p'tit
bonheur
А
потом
ее
цветок
на
счастье.
À
votre
bon
cœur
За
ваше
доброе
сердце
Molly
Malone
un
jour
Однажды
Молли
Мэлоун
D'une
maladie
d'amour
От
болезни
любви
Mourut
comme
meurent
les
plus
jolies
des
fleurs
Умирали,
как
умирают
самые
красивые
цветы.
C'est
son
fantôme,
aujourd'hui
Сегодня
он
ее
призрак.
Dans
les
rues
de
Dublin
City
На
улицах
Дублина
Qui
fait
pousser
Который
выращивает
Au
fond
des
cœurs
В
глубине
сердец
Des
millions
de
fleurs
Миллионы
цветов
Du
lilas,
des
roses,
du
lilas,
des
roses
Сирень,
розы,
сирень,
розы
Et
puis
sa
fleur
au
p'tit
bonheur
А
потом
ее
цветок
на
счастье.
À
votre
bon
cœur
За
ваше
доброе
сердце
Du
lilas,
des
roses,
du
lilas,
des
roses
Сирень,
розы,
сирень,
розы
Et
puis
sa
fleur
au
p'tit
bonheur
А
потом
ее
цветок
на
счастье.
À
votre
bon
cœur
За
ваше
доброе
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp Dp, Patrick Martin Cusack, Renaud
Attention! Feel free to leave feedback.