Lyrics and translation Revolver Cannabis - Manuel Juarez
Manuel Juarez
Мануэль Хуарес
En
un
ranchito
en
la
Sierra
feliz
vive
Manuel
Juarez
В
ранчо
на
Серре
счастливо
живёт
Мануэль
Хуарес
Arriendando
sus
caballos
cuidando
sus
Сдает
в
аренду
лошадей,
следит
за
своими
Propiedades
trabajando
bien
su
tierra
poco
sale
Собственностью,
прилежно
трудится
на
земле,
редко
выезжает
Bonita
estaba
su
chata
estaban
recien
casados
Прекрасна
была
его
хата,
они
только
что
поженились
Vivian
en
casa
de
adobe
pero
bien
enamorados
Жили
в
доме
из
глиняного
кирпича,
но
были
очень
влюблены
Manuel
ensilla
una
yegua
tambien
su
potro
mas
Мануэль
седлает
кобылу,
а
также
своего
самого
Fino
con
su
sonrisa
su
prieta
con
rumbo
al
pueblo
Красивого
жеребца,
едет
в
деревню
с
улыбкой
вместе
со
своей
смуглянкой
Se
vino
caramba
que
mala
paga
que
jugada
Но
черт
возьми,
какая
плохая
выплата,
какая
злая
La
fiesta
del
cuarto
viernes
señores
se
celebraba
В
пятницу
в
начале
четвертой
недели
господа
праздновали
En
el
pueblo
cerca
de
semana
santa
pero
andaba
В
деревне,
которая
находится
около
недели
до
Пасхи,
но
там
был
Suelto
el
diablo
На
свободе
дьявол
Un
tipo
grita
en
la
calle
hay
que
rechulas
caderas
Какой-то
парень
кричит
на
улице:
"Вот
это
бедра,
красотки!"
No
se
referia
a
la
yegua
y
esas
si
son
chingaderas
Он
имел
в
виду
не
кобылу,
а
это
просто
ерунда
Manuel
le
dio
vuelta
al
potro
y
el
otro
saco
pistola
Мануэль
развернул
жеребца,
а
тот
выхватил
пистолет
Juarez
esta
herido
de
un
brazo
y
el
otro
muerto
Хуарес
был
ранен
в
руку,
а
тот
парень
убит
Hecho
bola
en
las
patas
del
caballo
que
Упавший
кучкой
к
ногам
коня,
которого
Manuel
Juarez
adora
Мануэль
Хуарес
обожает
Testigos
hubo
del
caso
y
aunque
a
Manuel
apresaron
Были
свидетели
этого
случая,
и
хотя
Мануэля
арестовали
Luego
de
averiguaciones
en
libertad
lo
dejaron
После
расследования
отпустили
на
свободу
Mientras
que
calladamente
a
Rosicon
sepultaron
В
то
время
как
Росикона
по-тихому
похоронили
Y
en
un
ranchito
en
la
Sierra
aya
vive
Manuel
Juarez
А
в
ранчо
на
Серре
до
сих
пор
живет
Мануэль
Хуарес
Con
sus
hijos
y
su
prieta
tiene
pocas
amistades
Со
своими
детьми
и
смуглянкой,
у
него
мало
друзей
Trabaja
cuacos
y
tierras
ya
no
baja
a
las
ciudades
Работает
с
лошадьми
и
на
земле,
больше
не
спускается
в
города
Ya
con
esta
me
despido
señores
y
queda
clara
una
А
теперь
я
прощаюсь
с
вами,
господа,
из
этой
песни
ясно
одно:
Cosa
que
aunque
sea
humilde
el
ranchero
Даже
если
ранчеро
беден
Hay
que
respetar
su
esposa
Его
жену
нужно
уважать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa
Attention! Feel free to leave feedback.