Rhaissa Bittar - A Adaga de Lady Macbeth e o Coração do Rei Duncan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rhaissa Bittar - A Adaga de Lady Macbeth e o Coração do Rei Duncan




Antes de conhecê-lo
Прежде чем вы это знаете
Eu era fria como gelo
Я был холодный как лед
Leve como uma modelo
Легкий модель
Frágil como um fio de cabelo
Хрупкой, как волосы
Eu era livre como um táxi no feriado
Я был свободен, как такси на праздник
Eu era triste como o céu que se fechou nublado
Я был так грустно, как небо, что если он закрыл облачно
Eu era quase nada
Я практически ничего не
Apenas uma velha adaga indignada sem ninguém
Только старый кинжал, и никто не возмущается
Antes de conhecê-lo
Прежде чем вы это знаете
Minha vida era um flagelo
Моя жизнь была бедствием
lembranças de castelos
Только воспоминания замки
E de grandiosos duelos
И великих побед
Não tinha mais o viço do meu duplo corte
Не было в расцвете женственности моей двойной резки
A minha têmpera era forte mas a minha sorte
Мой нрав был сильный, но мне повезло
Havia me deixado assim de lado nesse estado sem pecado, sem ninguém
Оставил меня, таким образом, стороны в этом состоянии без греха, никто не
Um dia distraída
День отвлекаться
Pensando na vida
Размышления о жизни
Eu tava na adega
Я был в винном погребе
Era de madrugada
Это было рано утром
Então ouvi um som
Потом я услышал звук
E foi como uma praga
И был, как от чумы
Eu fui ficando cega e ouvia
Я получаю слепой и только слушал
Tum tum, tum tum, tum tum
Тум, тум, тум, тум, тум, тум
Tum tum, tum tum, tum tum
Тум, тум, тум, тум, тум, тум
Tum tum, tum tum, tum tum
Тум, тум, тум, тум, тум, тум
Um coração
Сердце
Tão nobre e cordial
Столь благородный и любезный персонал
O nosso amor cresceu
Наша любовь выросла
Foi exponencial
Был экспоненциальный
Sei que me apaixonei
Я знаю, что влюбился
Pelo coração de um rei
Сердце короля
E tudo ficou bem
И все было хорошо
Tudo era carnaval
Все было карнавал
O mundo era eu e o coração real
Мир был только я, и сердце в режиме реального
Mas eram palavras sem amor carnal
Но это были только слова, без плотской любви
Um simples beijo meu podia ser fatal
Простой поцелуй мой мог быть смертельным
Nós dois trocamos mil poemas
Мы оба обменялись тысяч стихов
De amor e outros temas
Любовь и другие темы
Estávamos no céu
Мы были в небе
Sei que me apaixonei, mas
Я знаю, что влюбился, но
Meu destino foi cruel
Моя судьба была жестока
Um dia me chamou para um bom papo e um bordeaux
Однажды позвонил мне, чтобы хороший чат и бордо
Me disse que me amava e que sem mim seu reino não tinha valor
Сказал мне, что любит меня и без меня свое царство, не имел никакого значения
Tudo rodando, a dança, o quarto, o mundo, o vinho, nós dois e mais ninguém
Все работает, танцы, номер, мир, вино, только мы двое и больше никого
Vem... vem... vem... vem...
Прийти... прийти... прийти... прийти...
Tomados de paixão
Приняты страсти
Rolamos pelo chão
Мы катались по полу
Pois imagine então
Потому что представьте себе, что тогда
Qual não foi a minha aflição
Каково же было мое горе
Ao perceber que tal como a viúva negra
Понимая, что такие, как черная вдова
Uma arma branca que a um coração se entrega
Оружие, белое сердце, если доставки
Cada fibra sua em minha lâmina
Каждый из волокон на моем лезвие
O calor, o gozo, o líquido vermelho, o medo de que o tempo não possa parar
Тепло, радость, красная жидкость, страх, что время не может остановиться






Attention! Feel free to leave feedback.