Lyrics and translation Rhett and Link - It's My Belly Button
I
can′t
believe
we've
lived
to
be
this
old
Не
могу
поверить,
что
мы
дожили
до
такой
старости.
And
somehow
we
have
never
seen
this
hole
И
почему-то
мы
никогда
не
видели
эту
дыру.
A
little
dent,
with
a
little
bit
of
lint,
inside
it
Небольшая
вмятина
и
немного
ворса
внутри.
Underneath
this
cotton
tee,
you′ve
been
hiding
Под
этой
хлопчатобумажной
футболкой
ты
пряталась.
It's
time
that
we
unwrapped
this
gift
Пришло
время
развернуть
этот
подарок.
Let's
bring
back
the
male
midriff
Давайте
вернемся
к
мужскому
животу.
It′s
my
belly
button,
my
belly,
belly
button
Это
мой
пупок,
мой
пупок,
пупок.
I
won′t
pretend
like
it's
nothing
Я
не
буду
притворяться,
что
ничего
не
произошло.
′Cause
my
belly,
belly
button's
really,
really
something
Потому
что
мой
живот,
пупок-это
действительно,
действительно
что
Something
I
want
to
show
to
you
-то
такое,
что
я
хочу
тебе
показать.
You
should
call
me
a
seal,
′cause
I'm
going
full
naval
Ты
должен
называть
меня
тюленем,
потому
что
я
иду
полным
флотом.
I
bedazzled
it
Я
ослепил
его.
I
made
a
nugget
dip.
Taste
it!
Я
приготовил
самородок.
Hold
up.
Fill
the
hole
up
with
molten
gold
Подожди,
наполни
дыру
расплавленным
золотом.
Mold
a
gold
nugget
for
my
charm
bracelet
Слепи
золотой
самородок
для
моего
браслета.
Potting
soil.
Random
seeds
Почва
для
горшков.
случайные
семена
Douglas
Fir.
Sapling
Maple
Tree
Пихта
Дугласа.
Саженец
Клена
These
are
gonna
get
massive
Они
станут
массивными
And
absorb
a
lot
of
greenhouse
gases
И
поглощают
много
парниковых
газов.
The
fact
is,
we′re
helping
the
planet's
health
Дело
в
том,
что
мы
помогаем
здоровью
планеты.
Wait,
we
carbon
offset
ourselves
Подожди,
мы
сами
себя
компенсируем
углеродом.
We
can
cruise
around
in
a
big
SUV
Мы
можем
кататься
на
большом
внедорожнике.
And
these
tree's
allow
us
to
ride
separately
И
эти
деревья
позволяют
нам
ездить
отдельно.
Let′s
continue
this
conversation
Давай
продолжим
этот
разговор.
On
our
inefficient
gas-powered
phones
На
наших
неэффективных
газовых
телефонах.
Hey,
I′ve
got
this
business
idea
to
drive
our
vehicles
door
to
door
selling
my
new
invention
Эй,
у
меня
есть
бизнес-идея-водить
наши
машины
от
двери
к
двери,
продавая
свое
новое
изобретение
It's
a
fully
functional
"Do-It-Yourself"
miniature
coal
plant,
exclusively
for
children
Это
полностью
функциональная
миниатюрная
угольная
установка
"Сделай
Сам",
предназначенная
исключительно
для
детей
It′s
my
belly
button,
my
belly,
belly
button
Это
мой
пупок,
мой
пупок,
пупок.
I
won't
pretend
like
it′s
nothing
Я
не
буду
притворяться,
что
ничего
не
произошло.
'Cause
my
belly,
belly
button′s
really,
really
something
Потому
что
мой
живот,
пупок-это
действительно,
действительно
что
Something
I
want
to
show
to
you
-то
такое,
что
я
хочу
тебе
показать.
It's
my
belly
button,
my
belly,
belly
button
Это
мой
пупок,
мой
пупок,
пупок.
I
won't
pretend
like
it′s
nothing
Я
не
буду
притворяться,
что
ничего
не
произошло.
′Cause
my
belly,
belly
button's
really,
really
something
Потому
что
мой
живот,
пупок-это
действительно,
действительно
что
Something
I
want
to
show
to
you
-то
такое,
что
я
хочу
тебе
показать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.