Lyrics and translation Ricardo Arjona - Blues de la Notoriedad (feat. Gaby Moreno) [Acústico]
Este
es
el
blues
de
la
notoriedad
Это
Блюз-известности
La
fama
es
una
puta
cualquiera
Слава-это
пидор
шлюха
Con
tal
de
ser
una
celebridad
Чтобы
быть
знаменитостью.
Le
venden
a
una
araña
escaleras
Они
продают
люстру
лестницы
Toman
pastillas
para
mentir
Они
принимают
таблетки,
чтобы
лгать.
Se
gastan
lo
que
no
hay
en
fachadas
Они
тратят
то,
чего
нет
на
фасадах
Cuando
conviene
saben
sufrir
Когда
это
уместно,
они
знают,
как
страдать
Haz
drama
y
te
darán
la
portada
(ey)
Сделайте
драму,
и
они
дадут
вам
обложку
(Эй)
Selva
de
sueños
de
celebridad
Джунгли,
мечты,
знаменитости
El
arte
se
muere
del
hambre
(uh-uh-uh)
Искусство
голодает
(uh-uh-uh)
Risas
postizas,
mentiras,
verdad
Фальшивый
смех,
ложь,
правда.
Alfombras
teñidas
de
sangre
Окрашенные
кровью
ковры
Un
financiero
será
el
director
Финансист
будет
директором
¿Y
quién
decidirá
el
repertorio?
А
кто
решит
репертуар?
Un
peluquero
será
el
productor
Парикмахер
будет
продюсером
La
magia
organiza
un
velorio
Магия
организует
поминки
Este
es
el
blues
de
la
notoriedad
Это
Блюз-известности
Estás
o
no
salís
en
la
foto
Ты
или
нет,
ты
на
фото.
Feria
de
excesos,
concurso
antiedad
Ярмарка
эксцессов,
антивозрастной
конкурс
Payasos
que
vuelan
en
motos
Клоуны,
летающие
на
мотоциклах
Cuando
conviene,
se
vale
llorar
Когда
это
уместно,
стоит
плакать
El
rating
te
lo
agradecerá
Рейтинг
будет
Вам
благодарен
Oh-oh-oh,
uh-uh
(uh-uh-uh)
О-О-О,
У-У
(У-У-У-у)
Eh-eh,
eh-eh,
yeh
Э-э-э-э-э-э-э-э
...
Uoh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Eh-eh-eh-eh-eh
Э-э-э-э-э-э
...
Plan
de
mercado,
lanzamiento
mundial
План
рынка,
глобальный
запуск
La
radio,
ya
está
todo
listo
(Uoh-oh-oh,
uoh-oh-oh,
oh)
Радио,
все
готово
(У-О-О,
У-О-О-О,
о)
Compren
los
views
y
la
red
social
Купите
views
и
социальную
сеть
Después
escuchamos
el
disco
Затем
мы
слушаем
запись
Entrega
de
premios,
nada
para
el
autor
Награждение,
ничего
для
автора
Sonríe
y
te
darán
una
beca
Улыбнитесь,
и
вам
дадут
стипендию
Di
sí
al
cabildeo
y
sé
un
seductor
Скажи
да
лоббисту
и
будь
соблазнителем
Y
ellos
llenarán
tu
egoteca
И
они
наполнят
твою
эготеку.
Este
es
el
blues
de
la
notoriedad
Это
Блюз-известности
Estás
o
no
salís
en
la
foto
Ты
или
нет,
ты
на
фото.
Feria
de
excesos,
concurso
antiedad
Ярмарка
эксцессов,
антивозрастной
конкурс
Payasos
que
vuelan
en
motos
Клоуны,
летающие
на
мотоциклах
Cuando
conviene,
se
vale
llorar
Когда
это
уместно,
стоит
плакать
El
rating
te
lo
agradecerá
Рейтинг
будет
Вам
благодарен
Eh-yeh-eh-eh
(uh-uh)
Э-э-э-э
(э-э-э.)
(Ah,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja)
(Ах,
ха-ха-ха-ха-ха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! Feel free to leave feedback.