Lyrics and translation Richie Rich - It's Not About You
Niggas
say
it
was
the
gold
links
and
the
top
shelf
drinks
Ниггеры
говорят,
что
это
были
золотые
звенья
и
напитки
на
верхней
полке.
That
had
your
ass
stitched
up,
before
ya
switched
up
Из-за
этого
твоя
задница
была
зашита,
пока
ты
не
переменился.
Used
to
love
a
nigga,
and
then
I
crossed
the
game
Раньше
я
любил
ниггера,
а
потом
перешел
дорогу
игре.
Couldn't
change,
so
now
the
scene
remains
the
same
Не
мог
измениться,
так
что
теперь
сцена
остается
прежней.
You
wanna
be
hard,
tuffy,
but
I
know
ya
Ты
хочешь
быть
жестким,
Таффи,
но
я
знаю,
что
ты
Don't
make
me
bring
up
all
the
shit
I
did
for
ya
Не
заставляешь
меня
вспоминать
все
то
дерьмо,
что
я
сделал
для
тебя.
Ya
flip
the
script
when
ya
hang
with
them
hoes
Ты
переворачиваешь
сценарий,
когда
зависаешь
с
этими
шлюхами.
You
better
quit
woofin'
before
you
get
a
woopin'
Тебе
лучше
перестать
гав-гав,
пока
ты
не
получил
гав-гав.
I
must
admit
I
had
your
back
from
the
start
Должен
признаться,
я
прикрывал
тебя
с
самого
начала.
I
was
your
lady
and
my
man
you
played
the
part
Я
была
твоей
дамой
и
моим
мужчиной,
а
ты
играл
свою
роль.
Of
the
big
shot,
the
rich
brother
on
the
block
О
большой
шишке,
богатом
брате
на
районе.
Anything
I
wanted
you
would
by
it
on
the
spot
Все,
что
я
хотел,
ты
бы
сделал
на
месте.
Diamond
rings,
gold
chains
and
things
Кольца
с
бриллиантами,
золотые
цепи
и
прочее.
You
showed
me
off
right,
make
the
money,
act
funny
Ты
правильно
выставил
меня
напоказ,
зарабатывай
деньги,
веди
себя
забавно.
Is
that
the
routine,
oh
it's
how
you
wanna
work
it
Это
рутина,
О,
это
то,
как
ты
хочешь
работать?
Hoo-ride
with
your
friends
like
I'm
all
on
it
Ху-у-у,
катайся
со
своими
друзьями,
как
будто
я
весь
в
этом
деле.
It
ain't
even
that
serious
Это
даже
не
так
серьезно.
I
know
a
whole
lot
a
brothers
wanna
get
with
this
Я
знаю,
что
многие
братья
хотят
покончить
с
этим.
It
ain't
all
about
you
so
remember
this
Дело
не
только
в
тебе,
так
что
помни
об
этом.
Man
make
the
money,
money
don't
make
the
man
Человек
делает
деньги,
деньги
не
делают
человека.
It's
not
about
you
baby,
it's
not
about
you
baby
Дело
не
в
тебе,
детка,
дело
не
в
тебе,
детка.
It's
not
about
you
baby,
it's
not
about
you
Дело
не
в
тебе,
детка,
дело
не
в
тебе,
It's
not
about
you
baby,
it's
not
about
you
baby
дело
не
в
тебе,
детка,
дело
не
в
тебе,
детка.
It's
not
about
you
baby,
it's
not
about
you
Дело
не
в
тебе,
детка,
дело
не
в
тебе.
Where
you
been?
Где
ты
был?
What,
where
I
been?
Что,
где
я
был?
Check
this
out,
don't
ask
me
no
shit
like
that
Зацени
это,
не
спрашивай
меня
ни
о
чем
подобном.
First
of
all,
how
the
fuck
you
gonna
act
Во-первых,
как,
черт
возьми,
ты
будешь
себя
вести
Comin'
at
me
with
some
of
that
bullshit
Набрасываешься
на
меня
с
какой-то
ерундой.
Art
and
link
let
her,
should've
told
you
better
Арт
и
Линк
позволили
ей,
я
должен
был
сказать
тебе
лучше.
If
it
ain't
about
me,
the
shit
ain't
G
Если
это
не
про
меня,
то
это
не
про
Джи.
Do
you
understand,
what
I
do,
is
what
I
do
Ты
понимаешь,
что
я
делаю,
это
то,
что
я
делаю?
And
why
I
do,
what
I
do
to
you
И
почему
я
делаю,
что
я
делаю
с
тобой?
Is
other
business,
so
shit
don't
get
it
twisted
Это
другое
дело,
так
что,
черт
возьми,
не
запутывайся.
You
mixed
it
up
so
now
I
got
to
fix
it
up
Ты
все
перепутал,
так
что
теперь
я
должен
все
исправить.
Hate
when
a
nigga
get
to
chin
checkin'
Ненавижу,
когда
ниггер
начинает
проверять
подбородок.
Straighten
that
ass
up
in
ten
seconds
Расправь
свою
задницу
за
десять
секунд
Can't
bust
a
move,
if
your
hair
ain't
hit
Ты
не
сможешь
сдвинуться
с
места,
если
твои
волосы
не
задеты.
Nails
ain't
hit,
new
boots,
tryna
look
cute
Ногти
не
выбиты,
новые
ботинки,
стараюсь
выглядеть
мило.
Girl
I
made
you,
and
I
can
unplug
the
switch
Девочка,
я
создал
тебя,
и
я
могу
отключить
выключатель.
Never
ever
cross
the
rich
Никогда
никогда
не
пересекайся
с
богачами
You
bite
the
hands
of
the
feeder
Ты
кусаешь
руки
кормушки.
And
see
how
quick
you
lose
weight
И
посмотри,
как
быстро
ты
теряешь
вес.
And
still
them
small
dudes
you
date
И
все
еще
те
маленькие
чуваки
с
которыми
ты
встречаешься
You
fuckin
'round
with
them
losers
Ты,
блядь,
водишься
с
этими
неудачниками.
And
now
you
ain't
on
your
toes
И
теперь
ты
не
стоишь
на
ногах.
I
told
you
'bout
them
raggedy
hoes
Я
же
говорил
тебе
об
этих
тряпичных
мотыгах
It's
not
about
you
baby,
it's
not
about
you
baby
Дело
не
в
тебе,
детка,
дело
не
в
тебе,
детка.
It's
not
about
you
baby,
it's
not
about
you
Дело
не
в
тебе,
детка,
дело
не
в
тебе,
It's
not
about
you
baby,
it's
not
about
you
baby
дело
не
в
тебе,
детка,
дело
не
в
тебе,
детка.
It's
not
about
you
baby,
it's
not
about
you
Дело
не
в
тебе,
детка,
дело
не
в
тебе.
I
used
to
worship
the
ground
you
walked
on
Раньше
я
поклонялся
земле,
по
которой
ты
ходил.
So
glad
I
moved
on,
got
my
own
thing
poppin'
Так
рад,
что
я
двинулся
дальше,
у
меня
появилась
своя
штучка.
Hoe
hoppin',
ain't
quite
Erica
Мотыга
прыгает,
это
не
совсем
Эрика.
I
the
woman,
you
the
man,
who's
Tabitha
Я-женщина,
ты-мужчина,
Кто
такая
Табита?
Who's
Jessica,
Kimberly
and
Keisha
Кто
такие
Джессика,
Кимберли
и
Кейша
You
was
the
bomb-diddy
Ты
был
бомбой-Дидди.
Now
you
just
a
piece
of
my
memories
Теперь
ты
просто
часть
моих
воспоминаний.
You
and
me,
child
please,
double
R
you's
a
star
Ты
и
я,
дитя,
пожалуйста,
двойное
"Р",
ты-звезда.
Ooh,
now
you
wanna
act
up
О-о,
теперь
ты
хочешь
капризничать
Throw
ya
hands
up
like
you
wanna
fight
somethin'
Вскинь
руки
вверх,
как
будто
хочешь
с
чем-то
драться.
My
crew'll
run
up
in
ya
spot
like
it
ain't
nothin',
name
callin'
Моя
команда
прибежит
к
тебе,
как
ни
в
чем
не
бывало,
позовет
по
имени.
In
an
hour
you'll
be
crawlin'
on
your
knees
beggin
'please
Через
час
ты
будешь
ползать
на
коленях,
умоляя
о
пощаде.
Baby,
baby,
please'
Детка,
детка,
пожалуйста.'
When
I
found
you,
you
was
a
puppy
with
no
collar
Когда
я
нашел
тебя,
ты
был
щенком
без
ошейника.
Believe
I
raised
ya,
and
taught
you
'bout
the
dollar
Поверь,
я
вырастил
тебя
и
научил
всему,
что
касается
доллара.
Cartier
par've,
was
the
shit
we
stroke
Cartier
par've
- это
то
дерьмо,
которое
мы
гладим.
Whole
slabs
of
crab,
so
fat,
remember
that
Целые
куски
краба,
такие
жирные,
запомни
это.
It's
off
the
hook,
and
now
your
ass
is
gone
Все
сорвалось
с
крючка,
и
теперь
твоя
задница
исчезла.
See
ya
later
gator,
you
still
fuckin'
with
them
haters
Увидимся
позже,
Аллигатор,
ты
все
еще
трахаешься
с
этими
ненавистниками
Used
to
ride
big
body
with
the
chrome
shit
Раньше
я
ездил
на
большом
теле
с
хромированным
дерьмом
But
now
you
busy
eatin'
lunch
with
the
homies
Но
сейчас
ты
занят
обедом
с
друзьями.
It's
not
about
you
baby,
it's
not
about
you
baby
Дело
не
в
тебе,
детка,
дело
не
в
тебе,
детка.
It's
not
about
you
baby,
it's
not
about
you
Дело
не
в
тебе,
детка,
дело
не
в
тебе.
It's
not
about
you
baby,
it's
not
about
you
baby
Дело
не
в
тебе,
детка,
дело
не
в
тебе,
детка.
It's
not
about
you
baby,
it's
not
about
you
Дело
не
в
тебе,
детка,
дело
не
в
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard L Serrell, Lev Berlak
Attention! Feel free to leave feedback.