Rick Ross - Iz U Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rick Ross - Iz U Down




I can tell by the way you've been
Я могу сказать по тому, как ты была.
Looking at yo girlfriend
Глядя на твою подружку,
I can tell by the way you've been
я понимаю, как ты была.
Dancing wit yo girlfriend
Танцую с твоей подружкой,
Can I ask?
могу я спросить?
Iz u down? Iz u down?
Из-за тебя? из-за тебя?
Iz u down? Iz u down?
Из-за тебя? из-за тебя?
Can I ask?
Могу я спросить?
Iz u down? Iz u down?
Из-за тебя? из-за тебя?
(Kid ink)
(Детские чернила)
Iz u down? Iz u down?
Из-за тебя? из-за тебя?
Now it ain't hard to tell
Теперь это не трудно сказать.
By the way you've been looking at her face
Кстати, ты смотришь на ее лицо.
It's something on your expression
Это что-то на твоем лице.
Looking like you need a taste of that Ass
Похоже, тебе нужно попробовать эту задницу.
Take a grab, it's nothing that I can say
Возьми себя в руки, я ничего не могу сказать.
It's a lot up on her plate, I've been ready, hit the bass
Это слишком много на ее тарелке, я был готов, ударил бас.
Hit it
Ударь!
Guess who back in the building
Угадай, кто вернулся в здание?
With the motherfucking problems
С этими чертовыми проблемами.
Top of the world, all the way from the bottom
Вершина мира, на всем пути от дна.
Turn this whole bitch up like fox and go in, show out
Включи эту сучку, как лису, и иди, покажись!
I seen them kissing pics of you and yo girlfriend
Я видел, как они целовались с тобой и твоей девушкой.
Tryna get yo lights up
Пытаюсь заставить тебя зажечь
But this shit been helping
Свет, но это дерьмо помогает.
Got a question, how many drinks
У меня вопрос: сколько выпить?
Do it take til you start getting touchy feely?
Это займет время, пока ты не начнешь трогать меня?
Gotta make sure I pay them both
Я должен убедиться, что заплачу им обоим.
Attention or one of em gon kill me
Внимание или один из них убьет меня.
Say the truth, whole truth, no
Скажи правду, всю правду, нет.
Undercover freak, I'm guilty
Тайный урод, я виновен.
Check please, pay the cost
Проверьте, пожалуйста, оплатите стоимость.
To be the boss, just bill me
Чтобы быть боссом, просто выставь мне счет.
I can tell by the way you've been
Я могу сказать по тому, как ты была.
Looking at yo girlfriend
Глядя на твою подружку,
I can tell by the way you've been
я понимаю, как ты была.
Dancing wit yo girlfriend
Танцую с твоей подружкой,
Can I ask?
могу я спросить?
Iz u down? Iz u down?
Из-за тебя? из-за тебя?
(One question)
(Один вопрос)
Iz u down? Iz u down?
Из-за тебя? из-за тебя?
Can I ask?
Могу я спросить?
Iz u down? Iz u down?
Из-за тебя? из-за тебя?
(One question)
(Один вопрос)
Iz u down? Iz u down?
Из-за тебя? из-за тебя?
Can I have that? You and your best
Могу ли я получить это? ты и твое лучшее?
Friend on a mattress
Друг на матрасе.
Ass so fat, need a lap dance
Задница такая толстая, нужен танец на коленях.
That was way back then
Это было тогда.
Lost a little weight but that ass still thick, goddamn
Потерял немного веса, но эта задница все еще толстая, черт возьми.
So innocent, I'm a guilty trip, she ride the dick
Так невинно, я виновен, она ездит на члене.
It be worth the trip
Оно того стоит.
No answers, no romantic shit
Никаких ответов, никакого романтического дерьма.
Just friends with benefits
Просто друзья с привилегиями.
I take that (take that)
Я беру это (беру это).
Never seen a roof come back on a
Никогда не видел, чтобы крыша возвращалась на ...
Maybach (I don't think you seen that)
Майбах (не думаю, что ты это видел).
Uh tryna meet there, I could put you anywhere
Э-э, Трина, встретимся там, я могу поставить тебя куда угодно.
Fly private air, uh yea
Лети на личном самолете, ага.
Who do dare?
Кто осмелится?
Take it on me, can't compare, my fashion rare
Прими это на меня, не могу сравнить, моя мода редка.
All I wear, Last Kings gear, man that shit so ill
Все, что я ношу, последнее снаряжение королей, чувак, это так плохо.
I just wanna take you girls home
Я просто хочу отвезти вас, девочки, домой.
Make a nasty song and put this shit online
Сделай мерзкую песню и выложи это дерьмо в сеть.
We could do it like dinner plate
Мы могли бы сделать это, как тарелка с ужином.
Have a house party, all night long
Устроить домашнюю вечеринку всю ночь напролет.
Iz u down is my theme song
Iz u down-моя песня.
Take yo thong off, put me on
Сними свои стринги, надень меня.
T-t-raw, i been a dog so go and let a nigga bone
T-T-raw, я был собакой, так что иди и дай ниггеру кость.
'Cause I can tell by the way, tell tell by the way
Потому что я могу сказать, между прочим, сказать, сказать, между прочим.
I can tell by the, I can tell tell by the by the
Я могу сказать по тому, я могу сказать по тому, по тому ...
'Cause I can tell by the way, tell tell by the way
Потому что я могу сказать, между прочим, сказать, сказать, между прочим.
I can tell by the, I can tell tell by the way
Я могу сказать по тому, что я могу сказать, сказать, кстати.
I can tell by the way you've been looking at yo girlfriend
Я могу сказать по тому, как ты смотришь на твою подружку,
I can tell by the way you've been dancing wit yo girlfriend
я могу сказать по тому, как ты танцуешь с твоей подружкой,
I can tell from how you look inside of her eye
я могу сказать по тому, как ты смотришь ей в глаза.
It's obvious this time you having the time of your life
Это очевидно, на этот раз ты проводишь время своей жизни.
The timing is right, this kind of a night need two at a time
Время пришло, эта ночь нужна по две за раз.
Round two, upright, I find these hoes just losing their mind
Второй раунд, прямо, я вижу, что эти шлюхи просто теряют рассудок.
Girls gone wild, going all out
Девушки сходят с ума, уходят.
Let's be honest, you ain't gotta lie
Давай будем честными, ты не должна лгать.
One question,
Один вопрос:
How many freaks do it take til this bitch turn into a orgy
Сколько уродов это займет, пока эта сука не превратится в оргию?
3 shots in and I'm feeling like Horry
3 выстрела, и я чувствую себя ужасно.
Shoulda never gave a nigga money, man pour me
Не надо было давать ниггеру денег, чувак, налей мне.
Just pour me up, high, I'm sipping lean like I'm on a fucking diet
Просто налей мне, кайф, я потягиваю Лин, как будто на диете.
LA nigga, bout to start a fucking riot
Ла ниггер, вот-вот начнется гребаный бунт.
Why you tryna deny it?
Почему ты пытаешься отрицать это?
I can tell by the way you've been
Я могу сказать по тому, как ты была.
Looking at yo girlfriend
Глядя на твою подружку,
I can tell by the way you've been
я понимаю, как ты была.
Dancing wit yo girlfriend
Танцую с твоей подружкой,
Can I ask?
могу я спросить?
Iz u down? Iz u down?
Из-за тебя? из-за тебя?
(One question)
(Один вопрос)
Iz u down? Iz u down?
Из-за тебя? из-за тебя?
Can I ask?
Могу я спросить?
Iz u down? Iz u down?
Из-за тебя? из-за тебя?
(One question)
(Один вопрос)
Iz u down? Iz u down?
Из-за тебя? из-за тебя?






Attention! Feel free to leave feedback.