Lyrics and translation Ricky Martin feat. Maluma - Vente Pa' Ca (feat. Maluma) - Eliot 'El Mago D'Oz' Urban Remix
Vente Pa' Ca (feat. Maluma) - Eliot 'El Mago D'Oz' Urban Remix
Vente Pa' Ca (feat. Maluma) - Eliot 'El Mago D'Oz' Urban Remix
Quiero
tenerte
siempre
y
no
dejarte
sola
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно
и
не
оставлять
тебя
одну
Ven
te
cuento
de
una
vez
Пойдем,
я
сейчас
все
расскажу
Tu
descanso
está
en
la
cama
de
mis
pies
Твой
отдых
- это
лежать
у
моих
ног
Ven
te
cuento,
un,
dos,
tres
Пойдем,
я
расскажу,
раз,
два,
три
Mis
pasitos
son
descansos
sin
estrés
Мои
шаги
- это
минуты
отдыха
без
стресса
Dime
si
hay
otro
lugar
para
dejar
mi
corazón
Скажи,
есть
ли
еще
место,
где
я
могу
оставить
свое
сердце?
Ay!,
tienes
razón
Ах,
ты
права
Mejor
por
qué
no,
nos
vamos
los
dos
А
что
если
мы
уйдем
вдвоем?
Si
tú
quieres
nos
bañamos,
Если
хочешь,
мы
можем
помыться,
Si
tú
quieres
nos
soplamos
Если
хочешь,
мы
можем
поцеловаться
Pa
secarnos
lo
mojao
Чтобы
высушить
наши
мокрые
тела
Si
tu
boca
quiere
beso
Если
твой
рот
хочет
поцелуев
Y
tu
cuerpo
quiere
de
eso
А
твое
тело
жаждет
этого
Arreglamos
Мы
договоримся
Si
tú
quieres
un
atajo
Если
ты
хочешь
быстрого
пути
Y
lo
quieres
por
abajo
yo
te
llevo
bien
callao
И
ты
хочешь
этого
снизу,
я
тихо
отведу
тебя
туда
Vente
pa'
'ca
Пойдем
сюда
Vente
pa'
'ca
Пойдем
сюда
Vente
pa'
'ca
ahh
Пойдем
сюда,
ах
Como
me
duele,
me
seduce
Как
она
меня
сводит
с
ума,
соблазняет
Y
cuando
le
apagan
las
luces
И
когда
гаснет
свет
Ella
se
luce
y
yo
se
lo
hago
otra
vez
Она
сияет,
и
я
делаю
это
с
ней
снова
(Otra
vez)
ey
ey
(Снова)
эй,
эй
LLevo
tanto
tiempo
mirando
reaccionar
Я
так
долго
наблюдаю
за
твоей
реакцией
Dime
que
tas
esperando
baby
no
hay
demora
Скажи,
что
ты
ждешь,
детка,
не
тяни
Pégate
a
mí,
que
rico
a
mí
Прижмись
ко
мне,
ведь
мне
так
хорошо
с
тобой
No
dejes
que
pasen
las
horas
Не
позволяй
часам
проходить
впустую
Tu
booty
me
arrebata,
tu
sonrisa
me
atrapa
Твоя
попка
сводит
меня
с
ума,
твоя
улыбка
захватывает
меня
Quiero
tenerte
siempre
y
no
dejarte
sola
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно
и
не
оставлять
тебя
одну
Esta
historia
no
se
acaba
Эта
история
не
закончится
Hoy
vamos
pa
mi
cama
Сегодня
мы
пойдем
ко
мне
в
постель
Esta
noche
tú
te
enamoras
Сегодня
ночью
ты
влюбишься
Dime
de
una
vez,
si
es
que
al
lado
tuyo
Скажи
мне
сейчас,
если
рядом
со
мной
Yo
estaré,
todo
lo
que
pidas
te
daré
Я
буду
рядом,
все,
что
ты
попросишь,
я
тебе
дам
Esta
noche
tu
te
enamoras
Сегодня
ночью
ты
влюбишься
Si
tú
quieres
nos
bañamos,
Если
хочешь,
мы
можем
помыться,
Si
tú
quieres
nos
soplamos
Если
хочешь,
мы
можем
поцеловаться
Pa
secarnos
lo
mojao
Чтобы
высушить
наши
мокрые
тела
Si
tu
boca
quiere
beso
Если
твой
рот
хочет
поцелуев
Y
tu
cuerpo
quiere
de
eso
А
твое
тело
жаждет
этого
Arreglamos
Мы
договоримся
Si
tú
quieres
un
atajo
Если
ты
хочешь
быстрого
пути
Y
lo
quieres
por
abajo
yo
te
llevo
bien
callao
И
ты
хочешь
этого
снизу,
я
тихо
отведу
тебя
туда
Vente
pa'
'ca
Пойдем
сюда
Vente
pa'
'ca
Пойдем
сюда
Vente
pa'
'ca
ahh
Пойдем
сюда,
ах
Enamorados,
qué
calor
Мы
влюблены,
так
жарко
Nos
comimos
boca
a
boca
en
el
sillón
Мы
съели
друг
друга
на
диване
Fue
por
hambre,
fue
por
sed
Это
было
из-за
голода,
из-за
жажды
Me
bebiste
a
fondo
blanco
con
tu
piel
Ты
выпила
меня
до
дна
своей
светлой
кожей
Dime
si
hay
otro
lugar
para
dejar
mi
corazón
Скажи,
есть
ли
еще
место,
где
я
могу
оставить
свое
сердце?
(Mi
corazón)
(Мое
сердце)
Ay!,
tienes
razón
Ах,
ты
права
Mejor
por
qué
no,
nos
vamos
los
dos
А
что
если
мы
уйдем
вдвоем?
Si
tú
quieres
nos
bañamos,
Если
хочешь,
мы
можем
помыться,
Si
tú
quieres
nos
soplamos
Если
хочешь,
мы
можем
поцеловаться
Pa
secarnos
lo
mojao
Чтобы
высушить
наши
мокрые
тела
Si
tu
boca
quiere
beso
Если
твой
рот
хочет
поцелуев
Y
tu
cuerpo
quiere
de
eso
А
твое
тело
жаждет
этого
Arreglamos
Мы
договоримся
Si
tú
quieres
un
atajo
Если
ты
хочешь
быстрого
пути
Y
lo
quieres
por
abajo
yo
te
llevo
bien
callao
И
ты
хочешь
этого
снизу,
я
тихо
отведу
тебя
туда
Vente
pa'
'ca
Пойдем
сюда
Vente
pa'
'ca
Пойдем
сюда
Vente
pa'
'ca
ahh
Пойдем
сюда,
ах
All
right,
all
right
baby
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
детка
Pretty
boy,
dirty
boy,
baby!
Красивый
мальчик,
грязный
мальчик,
детка!
Pretty
Boy
baby
Красивый
мальчик,
детка
El
junte
que
ustedes
esperaban
Дуэт,
которого
вы
так
ждали
El
Mago
the
Oz
Волшебник
из
страны
Оз
Ahora
lo
tiene
baby
Теперь
он
тут,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Martin, Carl Ryden, Juan Luis Londono Arias, Justin Stein, Nermin Harambasic, Mauricio Montaner, Lars Pedersen, Ricardo Montaner, Ronny Vidar Svendsen, Anne Judith Stokke Wik
Attention! Feel free to leave feedback.