Lyrics and translation Robert Earl Keen - Tom Ames' Prayer
Everyone
in
Nacodoches
Все
в
Накодоче.
Knew
Tom
Ames
would
come
to
a
bad
end
Я
знал,
что
Том
Эймс
плохо
кончит.
′Cause
the
sheriff
caught
him
Потому
что
Шериф
поймал
его.
Stealin'
chickens
and
such
by
the
time
he
was
ten
Воровал
цыплят
и
тому
подобное
к
десяти
годам.
One
day
his
daddy
took
a
ten
dollar
bill
Однажды
его
отец
взял
десятидолларовую
купюру.
And
tucked
it
in
his
hand
И
сунул
его
в
руку.
He
said,
I
know
you′re
headed
for
trouble
son
Он
сказал:
"Я
знаю,
что
у
тебя
неприятности,
сынок".
Your
Momma
wouldn't
understand
Твоя
мама
не
поймет.
So
he
took
his
dad's
money
and
his
brother′s
old
bay
Поэтому
он
взял
деньги
своего
отца
и
старый
гнедой
своего
брата.
He
left
without
a
word
of
thanks
Он
ушел,
не
сказав
ни
слова
благодарности.
He
fell
in
with
this
crowd
in
some
border
town
Он
попал
в
эту
толпу
в
каком-то
пограничном
городке.
And
he
took
to
robbing
banks
И
он
начал
грабить
банки.
Outside
the
law
his
luck
run
out
fast
Вне
закона
его
удача
быстро
иссякла.
A
few
years
came
and
went
Прошло
несколько
лет.
Till
he′s
trapped
in
an
alley
in
Abilene
Пока
он
не
окажется
в
ловушке
в
переулке
Абилина.
With
all
but
four
shells
spent
Все,
кроме
четырех
снарядов,
израсходованы.
And
he
realized
prayin'
was
the
only
thing
И
он
понял,
что
молитва-это
единственное,
что
он
может
сделать.
That
he
hadn′t
ever
tried
Он
даже
не
пытался.
Well,
he
wasn't
sure
he
quite
knew
how
Он
не
был
уверен,
что
знает,
как
это
сделать.
But
he
looked
up
to
the
sky
Но
он
поднял
глаза
к
небу.
He
said,
you
don′t
owe
me
nothin'
and
as
far
as
I
know
Lord
Он
сказал:
"Ты
мне
ничего
не
должен,
и,
насколько
я
знаю,
Господь..."
I
don′t
owe
nothin'
to
you
Я
ничего
тебе
не
должен.
I
ain't
askin′
for
a
miracle
Lord
Я
не
прошу
чуда,
Господи.
Just
a
little
bit
of
luck
will
do
Немного
удачи-и
все.
You
know
I
ain′t
never
prayed
before
Ты
знаешь,
я
никогда
раньше
не
молился.
'Cause
it
always
seemed
to
me
Потому
что
мне
всегда
казалось,
That
prayin′
is
the
same
as
beggin'
Lord
что
молиться
- это
то
же
самое,
что
умолять
Господа.
I
don′t
take
no
charity
Я
не
занимаюсь
благотворительностью.
But
right
now
Lord
with
my
back
to
the
wall
Но
прямо
сейчас
Господи
я
стою
спиной
к
стене
I
can't
help
but
recall
Я
не
могу
не
вспомнить
How
they
nearly
hung
me
for
stealin′
a
horse
Как
меня
чуть
не
повесили
за
кражу
лошади.
In
Fort
Smith,
Arkansas
В
Форт-Смите,
Штат
Арканзас.
Judge
Parker
said
guilty
and
the
gavel
came
down
Судья
Паркер
признал
вину
и
опустил
молоток
Just
like
a
cannon
shot
Как
пушечный
выстрел.
I
went
away
quietly
Я
тихо
ушел.
I
began
to
file
a
plot
Я
начал
составлять
план.
They
sent
the
preacher
down
to
my
cell
Они
послали
проповедника
ко
мне
в
камеру.
He
said
the
Lord's
your
only
hope
Он
сказал
Господь
твоя
единственная
надежда
He's
the
only
friend
you′re
gonna
have
son
Он
твой
единственный
друг
сынок
When
you
hit
the
end
of
Parker′s
rope
Когда
ты
наткнешься
на
конец
веревки
Паркера
And
I
guess
he
could
have
kept
preachin'
till
Christmas
И
я
думаю,
он
мог
бы
продолжать
проповедовать
до
Рождества.
But
he
turned
his
back
on
me
Но
он
повернулся
ко
мне
спиной.
I
put
a
homemade
blade
to
that
golden
throat
Я
приставил
самодельный
клинок
к
этому
золотому
горлу.
Asked
the
deputy
for
the
key
Попросил
у
помощника
шерифа
ключ.
It
ain′t
the
first
trouble
I've
seen
before
Это
не
первая
проблема,
с
которой
я
сталкиваюсь.
As
you
already
know
Как
ты
уже
знаешь
I′ve
had
some
help
from
you
Lord
and
the
Devil
himself's
Я
получил
кое-какую
помощь
от
Тебя,
Господи,
и
от
самого
Дьявола.
Been
strictly
touch
and
go
Было
строго
прикоснуться
и
уйти
Yeah,
but
who
in
the
hell
am
I
talkin′
to
Да,
но
с
кем,
черт
возьми,
я
разговариваю
There
ain't
no
one
here
but
me
Здесь
нет
никого,
кроме
меня.
So
he
cocked
both
his
pistols
and
he
spit
in
the
dirt
Он
взвел
оба
пистолета
и
плюнул
в
грязь.
And
he
walked
out
into
that
street
И
он
вышел
на
улицу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Earl
Attention! Feel free to leave feedback.