Robert Miles - One & One - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Miles - One & One




One & One
Один и один
The sky isn't always blue
Небо не всегда голубое,
The sun doesn't always shine
Солнце не всегда сияет.
It's alright to fall apart sometimes, mmm
Иногда можно дать себе слабину, ммм.
I am not always you
Я не всегда твой,
And you are not always mine
И ты не всегда моя.
It's alright to fall apart sometimes
Иногда можно дать себе слабину.
After all is said and done
В конце концов,
One and one still is one
Один и один - всё ещё один.
When we cry, when we laugh
Когда мы плачем, когда смеёмся,
I am half, you are half
Я половина, ты половина.
The heart isn't always true
Сердце не всегда правдиво,
And I am not always fine
И я не всегда в порядке.
We all have an angry heart sometimes
У всех нас иногда бывает гнев в сердце.
After all is said and done
В конце концов,
One and one still is one
Один и один - всё ещё один.
When we cry, when we laugh
Когда мы плачем, когда смеёмся,
I am half, you are half
Я половина, ты половина.
Look how far we have come
Посмотри, как далеко мы зашли.
One and one still is
Один и один - всё ещё
One moon (one moon)
Одна луна (одна луна),
One star (one star)
Одна звезда (одна звезда).
I love the one we are
Я люблю то, что мы есть.
One thread (one thread)
Одна нить (одна нить),
One line (one line)
Одна линия (одна линия).
Let's stand still in time
Давай замрём во времени.
One moon (one moon)
Одна луна (одна луна),
One star (one star)
Одна звезда (одна звезда).
I love the one we are
Я люблю то, что мы есть.
One thread (one thread)
Одна нить (одна нить),
One line (one line)
Одна линия (одна линия),
That runs through our lives
Что проходит через наши жизни.
After all is said and done
В конце концов,
One and one still is one
Один и один - всё ещё один.
When we cry, when we laugh
Когда мы плачем, когда смеёмся,
I am half, you are half
Я половина, ты половина.
Look how far we have come
Посмотри, как далеко мы зашли.
One and one still is one ah
Один и один - всё ещё один, ах.
Ooh
О-о-о.





Writer(s): B. STEINBERG, R. NOWELLS, M.C. U'BALDO


Attention! Feel free to leave feedback.