Roberto Vecchioni - Gli anni (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Vecchioni - Gli anni (Remastered)




Cos'e' rimasto delle gioie
Что осталось от радостей
E dei miei improbabili dolori?
А как же мои печали?
Cos'è servito il tempo
Что послужило временем
Dei miei straordinari batticuori?
О моих необычных хлопках?
Avessi inventato qualcosa,
Я что-то придумала.,
Si fa per dire una pietanza;
Вы делаете, чтобы сказать блюдо;
Fossi stato un genio
Я был гением
O almeno un terzino dell'Atalanta;
Или, по крайней мере, защитник "Аталанты";
Mia madre mi diceva sempre:
Моя мама всегда говорила мне:
"Smettlla dl bere!"
"Хватит пить!"
E non sapeva ancora
И еще не знал
Che dovevo ancora cominciare
Что мне еще нужно было начать
Io mi toccavo freneticamene
Я лихорадочно прикасался к ней.
Pensando alle sue amiche
Думая о своих подругах
Ah! le idee già
Ах! идеи уже
Da allora le mie preferite
С тех пор мои любимые
Gli anni t'inseguono
Годы преследуют тебя
Quando sei solo
Когда ты один
Gli anni ti parlano
Годы говорят с вами
Ma non è vero
Но это неправда
Gli anni rimangono
Годы остаются
Silenziosi, leggeri,
Тихие, легкие,
Stanno dove li metti
Они стоят там, где вы их ставите
E si nascondono
И прячутся
Negli odori, nei fogli,
В запахах, в простынях,
Nel wysky, nei cassetti
В wysky, в ящиках
Gli anni si impigliano
Годы запутываются
E si aggrovigliano
И запутываются
Vorrei parlarti
Я хочу поговорить с тобой.
Vorrei spiegarti
Я хотел бы объяснить вам
Vorrei lasciarti
Я хотел бы оставить тебя
E poi cercarti
А потом искать тебя
Vorrei sognare
Хотелось бы мечтать
Che è stato solo un sogno
Это был просто сон
Che mi hanno raccontato
Что мне рассказали
Senza dormire
Без сна
Perché il mondo non c'è
Почему мира нет
Quando io sono addormentato
Когда я сплю
E poi dormire
А потом спать
Con una poesia
Со стихотворением
Che da sempre so a memoria
Что я всегда знал наизусть
Senza sognare
Без сновидений
E la ragazza usciva
И девушка вышла
Lentamente dalla storia
Медленно из истории
Gli anni continuano
Годы продолжаются
Telefona così per dirmi
Звоните так, чтобы сказать мне
Come ti va la scuola
Как тебе школа
Fatti guardare
Пусть смотрят
Come ti sei fatta bella,
Как ты выглядела?,
è vero, il tempo vola
правда, время летит
Gli anni t'imbrogliano
Годы обманывают тебя
Io non so più se
Я больше не знаю, если
Sono buoni o cattivi gli indiani
Хорошие или плохие индейцы
Però non vale
Но это не стоит
Che stavo in piedi a vedere
Что я стоял, чтобы увидеть
Con chi usciva lei domani
С кем она встречалась завтра
Gli anni sorridono
Годы улыбаются
E un'altra donna leggera
И еще одна легкая женщина
Leggera danza sulle dita
Легкий танец на пальцах
Corrono avanti
Они бегут вперед
E colori, gli odori, gli amori,
И цвета, запахи, любовь,
L'Inter, la partita
"Интер", матч
Gli anni che passano
Годы, которые проходят
Non sono mai tanti
Никогда не бывает так много
Gli anni miei...
Мои годы...
Gli anni, gli anni, gli anni
Годы, Годы, годы





Writer(s): Roberto Vecchioni


Attention! Feel free to leave feedback.