Lyrics and translation Robin Packalen - Paniikkiin
Olin
Se
kovaäänisin
kunnes
suhun
törmäsin
meni
tunteiden
mukana
solmuun
kielikin
Я
был
самым
громким,
пока
не
столкнулся
с
тобой,
мой
язык
заплетался
от
эмоций
Frendit
meidät
esitteli
jauhot
suuhun
heti
meni
muut
nauro
et:
Pitäis
soittaa
mediheliin
Тот,
где
нас
сразу
же
познакомили
с
мукой
во
рту,
остальные
рассмеялись
и
сказали:
"Мы
должны
позвонить
медихелю".
Miten
näin
kävikään
miten
pääsit
Mun
pään
sisään
nyt
oon
niin
jäässä
ja
hämillään
Как
это
произошло,
как
ты
проник
в
мою
голову,
теперь
я
так
замерзла
и
сбита
с
толку
Kun
Sä
kuvaan
mukaan
tuut
ei
mun
pääs
oo
kukaan
muu
mutta
sanoja
ei
ulos
suusta
Tuu
# Когда
ты
появляешься
рядом
## в
моей
голове
больше
никого
нет
## но
с
моих
губ
не
слетает
ни
слова
#
Mä
oikosulkuun
meen
ja
siitä
hulluuteen
mutta
sanoja
ei
ulos
suusta
tuu
♪ Я
собираюсь
замкнуть
себя,
♪♪ и
тогда
я
сойду
с
ума,
♪♪ но
с
моих
губ
не
слетает
ни
слова
♪
Menen
pa-paniikkiin
kun
katot
mua
silmiin,
Я
впадаю
в
панику,
когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
Sussa
Pitäis
olla
tarra
joka
varoittaa-a-aa
У
вас
должна
быть
наклейка
с
предупреждением-А-аа
Facebookistakin
sua
hain
vihdoin
numerosi
sain
mut
kun
sulle
soitin
osasin
sanoo
vain:
hei
moi
hei
mitä
kuuluu
sit
tuli
pitkä
hiljaisuus
Sä
kysyit
vaan
onko
huono
kuuluvuus
Я
наконец-то
получил
твой
номер
на
Facebook,
я
получил
твой
номер,
но
когда
я
позвонил
тебе,
все,
что
я
мог
сказать,
было:
Эй,
эй,
эй,
что
случилось,
последовало
долгое
молчание,
ты
спросила,
плохой
ли
это
прием
Miten
näin
kävikään
miten
pääsit
Mun
pään
sisään
nyt
oon
niin
jäässä
ja
hämillään
Как
это
произошло,
как
ты
проник
в
мою
голову,
теперь
я
так
замерзла
и
сбита
с
толку
Kun
Sä
kuvaan
mukaan
tuut
ei
mun
pääs
oo
kukaan
muu,
mutta
sanoja
ei
ulos
suusta
Tuu
Когда
ты
появляешься
на
экране,
в
моей
голове
больше
никого
нет,
но
с
моих
губ
не
слетает
ни
слова.
Mä
oikosulkuun
meen
ja
siitä
hulluuteen
mutta
sanoja
ei
ulos
suusta
Tuu
♪ Я
собираюсь
замкнуть
себя,
♪♪ и
тогда
я
сойду
с
ума,
♪♪ но
с
моих
губ
не
слетает
ни
слова
♪
Menen
pa-paniikkiin
kun
katot
mua
silmiin
sussa
Pitäis
olla
tarra
joka
varoittaa
Я
паникую,
когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
у
тебя
должна
быть
наклейка,
предупреждающая
тебя
Kun
Sä
kuvaan
mukaan
tuut
ei
mun
pääs
oo
kukaan
muu,
mutta
sanoja
ei
ulos
suusta
Tuu
Когда
ты
появляешься
на
экране,
в
моей
голове
больше
никого
нет,
но
с
моих
губ
не
слетает
ни
слова.
Kun
Sä
kuvaan
mukaan
tuut
ei
mun
pääs
oo
kukaan
muu,
mutta
sanoja
ei
ulos
suusta
Tuu
Когда
ты
появляешься
на
экране,
в
моей
голове
больше
никого
нет,
но
с
моих
губ
не
слетает
ни
слова.
Mä
oikosulkuun
meen
ja
siitä
hulluuteen
mutta
sanoja
ei
ulos
suusta
Tuu
♪ Я
собираюсь
замкнуть
себя,
♪♪ и
тогда
я
сойду
с
ума,
♪♪ но
с
моих
губ
не
слетает
ни
слова
♪
Menen
pa-paniikkiin,
kun
katot
mua
silmiin,
Я
впадаю
в
панику,
когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
Sussa
Pitäis
olla
tarra
joka
varoittaa.
У
вас
должна
быть
наклейка,
предупреждающая
вас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mats Hans-ola Taernfors, Maki Kolehmainen, Konsta Hiekkanen, Olli-pekka Rikhard Vuorinen
Attention! Feel free to leave feedback.