Lyrics and translation Rocío Dúrcal - Caray
Si
nosotros
nos
hubiéramos
casado
Если
бы
мы
поженились.
Aquél
tiempo
cuando
yo
te
lo
propuse
В
то
время,
когда
я
сделал
тебе
предложение.
No
estarías
hoy
sufriendo
ni
llorando
Ты
не
будешь
сегодня
страдать
или
плакать.
Por
aquél
humilde
amor
que
yo
te
tuve
За
ту
смиренную
любовь,
которую
я
имел
с
тобой.
Caray,
Cuando
te
tuve
Черт,
когда
у
меня
был
ты.
Caray,
cuando
te
tuve.
Черт,
когда
ты
у
меня
был.
Si
nosotros
nos
hubiéramos
casado
Если
бы
мы
поженились.
Aquél
tiempo
cuando
yo
te
lo
propuse
В
то
время,
когда
я
сделал
тебе
предложение.
No
estarías
hoy
sufriendo
ni
llorando
Ты
не
будешь
сегодня
страдать
или
плакать.
Por
aquél
humilde
amor
que
yo
te
tuve
За
ту
смиренную
любовь,
которую
я
имел
с
тобой.
Caray,
Cuando
te
tuve
Черт,
когда
у
меня
был
ты.
Caray,
cuando
te
tuve.
Черт,
когда
ты
у
меня
был.
Pero
tú
me
abandonaste
por
ser
pobre
Но
ты
бросил
меня,
потому
что
я
беден.
Te
casaste
con
la
otra
que
es
muy
rica
Ты
женился
на
другой,
которая
очень
богата.
Y
lloré,
lloré
y
lloré
noche
tras
noche
И
я
плакал,
плакал
и
плакал
ночь
за
ночью.
Caray,
noche
tras
noche
Черт,
ночь
за
ночью.
Caray,
noche
tras
noche.
Черт,
ночь
за
ночью.
Ahora
soy
yo
quien
vive
feliz
Теперь
я
тот,
кто
живет
счастливо.
Formé
un
hogar
cuando
te
perdí
Я
создал
дом,
когда
потерял
тебя.
Después,
después
yo
te
olvidé
y
te
perdoné
Потом,
Потом
я
забыл
тебя
и
простил.
Y
no
puedo
hacer
ya
nada
por
ti
И
я
больше
ничего
не
могу
для
тебя
сделать.
Ya
nada
por
ti,
ya
nada
por
ti.
Больше
ничего
для
тебя,
больше
ничего
для
тебя.
Con
el
tiempo
a
ti
también
te
abandonaron
Со
временем
тебя
тоже
бросили.
Y
ahora
vives
infeliz
y
desgraciado
И
теперь
ты
живешь
несчастным
и
несчастным.
Muy
solo
y
muy
triste
te
dejaron
Очень
одиноко
и
очень
грустно
они
оставили
тебя.
Y
sin
dinero,
sin
ella,
sin
mí,
sin
nada
И
без
денег,
без
нее,
без
меня,
без
ничего.
Caray,
sin,
sin
dinero
Черт,
нет,
нет
денег.
Caray,
sin
mí,
sin
nada.
Черт,
без
меня,
без
ничего.
Y
todo
por
casarte
con
la
rica
И
все
ради
того,
чтобы
жениться
на
богатой.
Hoy
sabes
que
el
dinero
no
es
la
vida
Сегодня
ты
знаешь,
что
деньги-это
не
жизнь.
Ni
la
felicidad
pero
muy
tarde
Ни
счастья,
но
очень
поздно.
Caray,
lo
has
comprendido,
Черт,
ты
понял.,
Caray,
lo
has
comprendido.
Черт,
ты
понял.
Ahora
soy
yo
quien
vive
feliz
Теперь
я
тот,
кто
живет
счастливо.
Formé
un
hogar
cuando
te
perdí
Я
создал
дом,
когда
потерял
тебя.
Después,
después
yo
te
olvidé
y
te
perdoné
Потом,
Потом
я
забыл
тебя
и
простил.
Y
no
puedo
hacer
ya
nada
por
ti
И
я
больше
ничего
не
могу
для
тебя
сделать.
Ya
nada
por
ti,
ya
nada
por
ti.
Больше
ничего
для
тебя,
больше
ничего
для
тебя.
Ahora
soy
yo
quien
vive
feliz
Теперь
я
тот,
кто
живет
счастливо.
Formé
un
hogar
cuando
te
perdí
Я
создал
дом,
когда
потерял
тебя.
Después
yo
te
olvidé
y
te
perdoné
Потом
я
забыл
тебя
и
простил.
Y
no
puedo
hacer
ya
nada
por
ti
И
я
больше
ничего
не
могу
для
тебя
сделать.
Ya
nada
por
ti,
ya
nada
por
ti.
Больше
ничего
для
тебя,
больше
ничего
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! Feel free to leave feedback.