Lyrics and translation Rod Stewart - Maggie May (BBC Radio 1 Performance)
Wake
up
Maggie,
I
think
I've
got
something
to
say
to
you
Проснись,
Мэгги,
кажется,
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать.
It's
late
September
and
I
really
should
be
back
at
school
Уже
конец
сентября,
и
мне
пора
возвращаться
в
школу.
I
know
I
keep
you
amused
Я
знаю,
что
развлекаю
тебя.
But
I
feel
I'm
being
used
Но
я
чувствую,
что
меня
используют.
Oh
Maggie
I
couldn't
have
tried
any
more
О
Мэгги
я
больше
не
мог
пытаться
You
led
me
away
from
home
Ты
увел
меня
из
дома.
Just
to
save
you
from
being
alone
Просто
чтобы
спасти
тебя
от
одиночества.
You
stole
my
heart
and
that's
what
really
hurts
Ты
украл
мое
сердце,
и
это
действительно
больно.
The
morning
sun
when
it's
in
your
face
really
shows
your
age
Утреннее
солнце
когда
оно
светит
тебе
в
лицо
действительно
показывает
твой
возраст
But
that
don't
worry
me
none
in
my
eyes
you're
everything
Но
это
меня
не
волнует,
в
моих
глазах
ты-все.
I
laughed
at
all
of
your
jokes
Я
смеялся
над
всеми
твоими
шутками.
My
love
you
didn't
need
to
coax
Любовь
моя
тебе
не
нужно
было
уговаривать
Oh,
Maggie
I
couldn't
have
tried
any
more
О,
Мэгги,
я
больше
не
мог
пытаться.
You
led
me
away
from
home
Ты
увел
меня
из
дома.
Just
to
save
you
from
being
alone
Просто
чтобы
спасти
тебя
от
одиночества.
You
stole
my
soul
and
that's
a
pain
I
can
do
without
Ты
украл
мою
душу,
и
это
боль,
без
которой
я
могу
обойтись.
All
I
needed
was
a
friend
to
lend
a
guiding
hand
Все,
что
мне
было
нужно,
- это
друг,
который
протянул
бы
мне
руку
помощи.
But
you
turned
into
a
lover
Но
ты
превратился
в
любовника.
And
mother
what
a
lover,
you
wore
me
out.
А
мама,
что
за
любовница,
ты
измотала
меня.
All
you
did
was
wreck
my
bed
Все,
что
ты
сделал,
это
разбил
мою
кровать.
And
in
the
morning
kick
me
in
the
head
А
утром
ударь
меня
по
голове.
Oh
Maggie
I
couldn't
have
tried
any
more
О
Мэгги
я
больше
не
мог
пытаться
You
led
me
away
from
home
Ты
увел
меня
из
дома.
'Cause
you
didn't
wanna
be
alone
Потому
что
ты
не
хотел
быть
один
.
You
stole
my
heart,
I
couldn't
leave
you
if
I
tried
Ты
украл
мое
сердце,
я
не
смогла
бы
оставить
тебя,
даже
если
бы
попыталась.
I
suppose
I
could
collect
my
books
and
get
on
back
to
school
Думаю,
я
мог
бы
собрать
свои
книги
и
вернуться
в
школу.
Or
steal
my
daddy's
cue,
make
a
living
out
of
playing
pool
Или
украсть
у
папы
Кий,
зарабатывать
на
жизнь
игрой
в
пул.
Or
find
myself
a
rock
and
roll
band
Или
найти
себе
рок-н-ролльную
группу.
That
needs
a
helpin'
hand
Для
этого
нужна
рука
помощи.
Oh
Maggie,
I
wished
I'd
never
seen
your
face
О,
Мэгги,
лучше
бы
я
никогда
не
видел
твоего
лица.
You
made
a
first
class
fool
out
of
me
Ты
сделала
из
меня
первоклассного
дурака.
But
I'm
as
blind
as
a
fool
can
be
Но
я
слеп
настолько
насколько
может
быть
слеп
дурак
You
stole
my
heart,
but
I
love
you
anyway
Ты
украл
мое
сердце,
но
я
все
равно
люблю
тебя.
Maggie
I
wished
I'd
never
seen
your
face
Мэгги
лучше
бы
я
никогда
не
видел
твоего
лица
I'll
get
on
back
home
one
of
these
days
На
днях
я
вернусь
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Stewart, Martin Quittenton
Album
Rarities
date of release
30-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.