Rod Stewart - You Wear It Well - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rod Stewart - You Wear It Well




I had nothing to do on this hot afternoon
В этот жаркий день мне было нечего делать.
But to settle down and write you a line
Но остепениться и написать тебе строчку.
I've been meaning to phone you, but from Minnesota
Я хотел позвонить тебе, но из Миннесоты.
Hell, it's been a very long time
Черт, прошло уже очень много времени.
You wear it well
Ты хорошо его носишь.
A little old-fashioned, but that's all right
Немного старомодно, но ничего страшного.
Well, I suppose you're thinking, I bet he's sinking
Что ж, полагаю, ты думаешь: "держу пари, он тонет".
Or he wouldn't get in touch with me
Иначе он бы не связался со мной.
Though I ain't begging or losing my head
Хотя я не умоляю И не теряю голову.
I sure do want you to know
Я очень хочу, чтобы ты знала.
That you wear it well
Что ты хорошо его носишь
There ain't a lady in the land so fine, oh, my
Во всей стране нет такой прекрасной дамы, О боже!
Remember their basement parties, your brothers' karate
Помнишь их вечеринки в подвале, каратэ твоих братьев?
The all-day rock 'n' roll shows?
О рок-н-ролльных концертах?
The homesick blues and the radical views
Тоска по дому и радикальные взгляды.
Haven't left a mark on you
Я не оставил на тебе следа.
You wear it well
Ты хорошо его носишь.
A little outta time, but I don't mind
Немного не вовремя, но я не возражаю.
But I ain't forgetting that you were once mine
Но я не забываю, что когда-то ты была моей.
But I blew it without even trying
Но я все испортил, даже не пытаясь.
Now I'm eating my heart out
Теперь я съедаю свое сердце.
Trying to get a letter through
Пытаюсь передать письмо.
Since you've been gone, it's hard to carry on
С тех пор, как ты ушла, мне трудно жить дальше.
I'm gonna write about the birthday gown that I bought in town
Я напишу о праздничном платье, которое купила в городе.
And you sat down and cried on the stairs
А ты сидела и плакала на лестнице.
You knew it didn't cost the earth, but for what it's worth
Ты знал, что это не стоит земли, но чего это стоит?
You made me feel a millionaire
Ты заставил меня почувствовать себя миллионером.
And you wear it well
И ты хорошо его носишь.
Madame Onassis got nothing on you, no, no
У мадам Онассис на тебя ничего нет, нет, нет.
Anyway, my coffee is cold, and I'm getting told
Как бы то ни было, мой кофе остыл, и мне говорят:
That I gotta get back to work
Что я должен вернуться к работе
So when the sun goes low and you're home all alone
Так что когда солнце садится и ты дома совсем один
Think of me and try not to laugh
Подумай обо мне и постарайся не смеяться.
And I'll wear it well
И я буду хорошо его носить.
I don't object if you call collect
Я не возражаю, если ты позвонишь.
'Cause I ain't forgetting that you were once mine
Потому что я не забываю, что когда-то ты была моей.
But I blew it without even trying
Но я все испортил, даже не пытаясь.
Now I'm eating my heart out
Теперь я съедаю свое сердце.
Trying to get back to you
Пытаюсь вернуться к тебе.
Oh, I love you, I love you, I love you, I love you
О, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Oh, yeah
О, да!
After all this, oh, it's the same address
После всего этого, О, это тот же самый адрес.
Since you've been gone, it's hard to carry on, oh, no
С тех пор как ты ушел, мне трудно жить дальше, О нет





Writer(s): ROD STEWART, MARTIN QUITTENTON


Attention! Feel free to leave feedback.