Lyrics and translation Rodolfo Abrantes - Saudades de Casa
Saudades de Casa
Longing for Home
Vou
voltar
a
viver
no
meu
lar
I'm
going
to
return
to
live
in
my
home
Onde
meu
nome
está
escrito
por
tua
mão
Where
my
name
is
written
by
Your
hand
Não
quero
mais
negar
Tua
verdade
I
don't
want
to
deny
Your
truth
anymore
Sem
Ti
em
mim,
fiquei
sem
direção
Without
You
in
me,
I
became
lost
Me
perdi
quando
eu
deixei
de
escutar
I
got
lost
when
I
stopped
listening
Tua
voz
que
me
acalmava
o
coração
To
Your
voice
that
calmed
my
heart
Em
dor
eu
descobri
que
na
cidade
In
pain
I
discovered
that
in
the
city
Não
há
lugar
pior
que
a
solidão
There
is
no
worse
place
than
loneliness
Mas
hoje
tudo
começa,
eu
sei
But
today
it
all
begins,
I
know
Que
já
podes
me
ver
onde
estou
That
You
can
already
see
me
where
I
am
Vou
correndo
pois
tenho
saudades
de
casa
I
am
running
because
I'm
homesick
Eu
já
Te
vejo
também
I
can
see
You
too
Abraça-me,
tudo
é
melhor
Contigo
Embrace
me,
everything
is
better
with
You
Recebe-me,
pois
Tu
és
meu
amigo
Receive
me,
for
You
are
my
friend
Quase
perdi,
meu
bem
mais
precioso
I
almost
lost
my
most
precious
possession
Que
é
estar
em
Tua
presença
Which
is
being
in
Your
presence
Eu
nunca
mais
vou
Te
deixar
I
will
never
leave
You
again
Mas
hoje
tudo
começa,
eu
sei
But
today
it
all
begins,
I
know
Que
já
pode
me
ver
onde
estou
That
You
can
already
see
me
where
I
am
Vou
correndo
pois
tenho
saudades
de
casa
I
am
running
because
I'm
homesick
Eu
já
Te
vejo
também
I
can
see
You
too
Abraça-me,
tudo
é
melhor
Contigo
Embrace
me,
everything
is
better
with
You
Recebe-me,
pois
Tu
és
meu
amigo
Receive
me,
for
You
are
my
friend
Quase
perdi,
meu
bem
mais
precioso
I
almost
lost
my
most
precious
possession
Que
é
estar
em
Tua
presença
Which
is
being
in
Your
presence
Eu
nunca
mais
vou
Te
deixar
I
will
never
leave
You
again
Abraça-me,
tudo
é
melhor
Contigo
Embrace
me,
everything
is
better
with
You
Recebe-me,
pois
Tu
és
meu
amigo
Receive
me,
for
You
are
my
friend
Quase
perdi,
meu
bem
mais
precioso
I
almost
lost
my
most
precious
possession
Que
é
estar
em
Tua
presença.
Which
is
being
in
Your
presence.
Eu
nunca
mais
vou
Te
deixar
I
will
never
leave
You
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Abrantes
Attention! Feel free to leave feedback.