Lyrics and translation Rodzy - Jour Férié
Ici
ça
chuchote
ça
dit
que
j'vais
pas
y
arriver
Вот
шепчет,
говорит,
что
не
успею
Voix
descend
du
ciel
me
dit
de
n'pas
les
écouter
С
неба
спускается
голос,
говорящий
мне
не
слушать
их
Ça
vient
de
la
caillé
on
a
mental
comme
guerrier
Это
происходит
от
творога,
у
нас
есть
ум,
как
у
воина
Ça
bosse
le
jour
la
nuit
lundi
mardi
ça
bosse
les
jours
fériés
Работает
днем
и
ночью
Понедельник
Вторник
работает
в
праздничные
дни
Owe
au
départ
Должен
в
начале
03
h
du
mat
et
tu
crois
qu'il
est
tard
3 часа
ночи,
и
вы
думаете,
что
уже
поздно
Mon
talent
dans
le
noir
il
éclaire
comme
un
phare
Мой
талант
в
темноте
светит
как
маяк
Sois
pas
têtu
fait
pas
comme
Potiphar
Не
упрямься,
не
поступай,
как
Потифар
Un
fois
pas
deux
j'ai
la
foi
et
c'est
dar
Один
раз,
а
не
два,
я
верю,
и
это
дар
J'vais
à
la
salle
j'suis
prêt
pour
la
bagarre
Я
иду
в
комнату,
я
готов
к
бою
C'est
moi
qui
sers
c'est
moi
derrière
le
bar
Это
я
обслуживаю,
это
я
за
барной
стойкой
Et
je
suis
jamais
solo
И
я
никогда
не
один
Dent
en
or
sur
photos
Золотой
зуб
на
фотографиях
Et
quand
je
rap
j'écris
ma
foi
И
когда
я
читаю
рэп,
я
пишу
свою
веру
À
golgotha
un
signe
en
croix
На
голгофе
крестное
знамение
Prend
pas
manuel
c'est
auto
не
бери
ручную
это
автомат
C'est
le
jackpot
du
loto
это
джекпот
лотереи
La
parole
m'sert
de
couteau
Слово
служит
мне
ножом
J'découpe
la
prod
frère
et
t'attendras
Я
сократил
производство
брат,
и
ты
будешь
ждать
Ouais
j'suis
focus
Да,
я
сосредоточен
4 moi
j'veux
plus
4 меня
я
хочу
больше
J'vois
la
belle
vie
plage
et
Urus
Я
вижу
прекрасную
пляжную
жизнь
и
Урус
Bientôt
on
s'ra
famous
Скоро
мы
будем
знамениты
Dans
moins
5 ans
on
a
la
puce
Менее
чем
через
5 лет
у
нас
есть
чип
Sheitan
on
fait
blocus
Шейтан,
мы
в
блокаде
On
résiste
au
virus
Мы
сопротивляемся
вирусу
Bang
bang
bang
Бах
Бах
бах
Tire
sur
la
corde
le
drapeau
est
hissé
Потяните
за
веревку,
флаг
поднят
On
a
la
dalle
on
est
pas
paresseux
У
нас
плита
нам
не
лень
Tu
veux
ballon
d'or
demande
à
Karim
Хочешь
золотой
мяч,
спроси
у
Карима
Sponso
par
la
Grâce
on
est
pas
parrainé
Спонсорство
Грейс
нас
не
спонсирует
Et
dans
le
tiroir
c'est
maillot
parisien
А
в
ящике
парижская
майка
Moi
mes
ancêtres
n'étaient
pas
pharisiens
Мои
предки
не
были
фарисеями
Tout
le
secteur
on
va
le
quadrillé
Весь
сектор
мы
собираемся
квадрат
Des
angles
droits
ici
tout
est
carré
Прямые
углы
здесь
все
квадратные
Ici
ça
chuchote
ça
dit
que
j'vais
pas
y
arriver
Вот
шепчет,
говорит,
что
не
успею
Voix
descend
du
ciel
me
dit
de
n'pas
les
écouter
С
неба
спускается
голос,
говорящий
мне
не
слушать
их
Ça
vient
de
la
caillé
on
a
mental
comme
guerrier
Это
происходит
от
творога,
у
нас
есть
ум,
как
у
воина
Ça
bosse
le
jour
la
nuit
lundi
mardi
ça
bosse
les
jour
fériés
Работает
днем
и
ночью
Понедельник
Вторник
работает
в
праздничные
дни
Ici
ça
chuchote
ça
dit
que
j'vais
pas
y
arriver
Вот
шепчет,
говорит,
что
не
успею
Voix
descend
du
ciel
me
dit
de
n'pas
les
écouter
С
неба
спускается
голос,
говорящий
мне
не
слушать
их
Ça
vient
de
la
caillé
on
a
mental
comme
guerrier
Это
происходит
от
творога,
у
нас
есть
ум,
как
у
воина
Ça
bosse
le
jour
la
nuit
lundi
mardi
ça
bosse
les
jours
fériés
Работает
днем
и
ночью
Понедельник
Вторник
работает
в
праздничные
дни
J'prends
d'la
distance
я
беру
дистанцию
Prends
tes
jumelles
matte
la
prestance
Возьмите
свой
бинокль,
проверьте
наличие
On
sait
s'habiller
grâce
à
la
France
Мы
умеем
одеваться
благодаря
Франции
J'appelle
ça
Dieu
t'appelles
ça
la
chance
Я
называю
это
богом,
ты
называешь
это
удачей
Je
suis
pas
rassuré
quand
les
démons
dansent
Меня
не
успокаивают,
когда
демоны
танцуют
J'en
ai
ras
le
bol
мне
это
надоело
Jésus
revient
et
c'est
pas
des
lol
Иисус
возвращается,
и
это
не
лол
Impactons
tout
comme
l'a
fait
Paul
Давайте
воздействовать
так
же,
как
Павел
J'suis
pêcheur
ah
ouais
я
рыбак
о
да
Mais
Dieu
m'a
sauvé
m'a
lavé
Но
Бог
спас
меня,
омыл
меня
Une
foi
de
fer
ah
ouais
Железная
вера,
о
да
Et
ça
va
le
faire
ah
ouais
ah
ouais
ah
ouais
И
это
будет
ах
да
ах
да
ах
да
J'suis
pêcheur
ah
ouais
я
рыбак
о
да
Mais
Dieu
m'a
sauvé
m'a
lavé
Но
Бог
спас
меня,
омыл
меня
Une
foi
de
fer
ah
ouais
Железная
вера,
о
да
Et
ça
va
le
faire
ah
ouais
ah
ouais
ah
ouais
И
это
будет
ах
да
ах
да
ах
да
On
veut
l'or
et
l'argent
et
la
couronne
en
guise
de
royauté
Мы
хотим,
чтобы
золото,
серебро
и
корона
были
королевской
властью.
Comme
le
temps
c'est
de
l'argent
Как
время
деньги
J'dirai
bientôt
le
son
est
terminé
Я
скажу,
что
скоро
звук
закончился
Restons
focus
et
tellement
déterminés
Давайте
оставаться
сосредоточенными
и
такими
решительными
On
a
ça
dans
le
sang
dit
leurs
que
c'est
inné
У
нас
это
в
крови,
скажи
им,
что
это
врожденное.
Tout
le
monde
à
table
il
est
l'heure
de
dîner
Все
за
столом,
пора
обедать
Rod
chef
donne
des
des
plats
raffinés
Шеф-повар
Род
дает
изысканные
блюда
Ici
ça
chuchote
ça
dit
que
j'vais
pas
y
arriver
Вот
шепчет,
говорит,
что
не
успею
Voix
descend
du
ciel
me
dit
de
n'pas
les
écouter
С
неба
спускается
голос,
говорящий
мне
не
слушать
их
Ça
vient
de
la
caillé
on
a
mental
comme
guerrier
Это
происходит
от
творога,
у
нас
есть
ум,
как
у
воина
Ça
bosse
le
jour
la
nuit
lundi
mardi
Работает
день
ночь
понедельник
вторник
Ça
bosse
les
jours
fériés
Работает
в
праздничные
дни
Ici
ça
chuchote
ça
dit
que
j'vais
pas
y
arriver
Вот
шепчет,
говорит,
что
не
успею
Voix
descend
du
ciel
me
dit
de
n'pas
les
écouter
С
неба
спускается
голос,
говорящий
мне
не
слушать
их
Ça
vient
de
la
caillé
on
a
mental
comme
guerrier
Это
происходит
от
творога,
у
нас
есть
ум,
как
у
воина
Ça
bosse
le
jour
la
nuit
lundi
mardi
Работает
день
ночь
понедельник
вторник
Ça
bosse
les
jours
fériés
Работает
в
праздничные
дни
Ça
bosse
le
jour
la
nuit
Работает
днём
и
ночью
J'en
fais
des
insomnies,
yeah,
yeah
У
меня
бессонница,
да,
да
Ça
bosse
le
jour
la
nuit
Работает
днём
и
ночью
J'en
fais
des
insomnies,
yeah,
yeah
У
меня
бессонница,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Fauchi, Tchuate Dave
Attention! Feel free to leave feedback.