Roger Taylor - The Unblinking Eye (Everything Is Broken) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Taylor - The Unblinking Eye (Everything Is Broken)




God would weep
Бог будет плакать.
If he existed
Если бы он существовал
And he saw what man can do to man
И он увидел, что человек может сделать с человеком.
He′d think that we were twisted
Он подумает, что мы не в себе.
His unblinking eye would blink and then
Его немигающий глаз мигал, а потом ...
He'd say not in my name you don′t
Он бы сказал только не от моего имени
You stupid little men
Вы глупые маленькие люди
With your arrogance and ignorance
С твоим высокомерием и невежеством.
You do it time and time again
Ты делаешь это снова и снова.
I must be getting old
Должно быть, я старею.
There's a fire and a fury
Там огонь и ярость.
Driven deep into my soul
Загнанный глубоко в мою душу
It's the helplessness that comes
Приходит беспомощность.
From being under your control
От того, что я под твоим контролем.
And everything is broken
И все разбито.
We got the High Street full of holes
У нас на главной улице полно дыр.
The High Street′s full of holes
На главной улице полно дыр.
High Street′s full of holes
На Хай-стрит полно дыр.
Five million cameras stare at us
Пять миллионов камер смотрят на нас.
They treat us like we're fools
Они обращаются с нами, как с дураками.
Our privacy is meaningless
Наша личная жизнь бессмысленна.
We′re suffocating by ten thousand rules
Мы задыхаемся от десяти тысяч правил.
This Kingdom's not united
Это королевство не объединено,
Just a complicated mess
просто запутанная неразбериха.
Are we in Europe
Мы в Европе
Half in Europe
Половина Европы.
Not in Europe
Только не в Европе
We′re soulless, spineless, directionless
Мы бездушны, бесхребетны, бесцельны.
I must be getting old
Должно быть, я старею.
There's a fire and a fury
Там огонь и ярость.
Driven deep into my soul
Загнанный глубоко в мою душу
It′s the helplessness that comes
Приходит беспомощность.
From being under your control
От того, что я под твоим контролем.
And everything is broken
И все разбито.
Stylophone!
Стилофон!
And everything is broken
И все разбито.
Why send our young men out to die
Зачем посылать наших молодых людей умирать
In wars that we don't understand
В войнах, которых мы не понимаем?
Why on earth should we be meddling
С какой стати мы должны вмешиваться
In places like Afghanistan
В таких местах, как Афганистан.
The price is much too high
Цена слишком высока.
In terms of money or our precious men
В смысле денег или наших драгоценных людей
Your reasons are mysterious
Твои причины загадочны.
And quite beyond ken
И даже больше, чем Кен.
I must be getting old
Должно быть, я старею.
There's a fire and a fury
Там огонь и ярость.
Driven deep into my soul
Загнанный глубоко в мою душу
It′s the helplessness that comes
Приходит беспомощность.
You even sold our gold
Ты даже продал наше золото.
And everything is broken
И все разбито.





Writer(s): Roger Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.