Lyrics and translation Rohff - Intouchable - Ca fait plaisir (Avec Intouchable)
Y
a
tellement
de
choses
qui
font
plaisir
Есть
так
много
вещей,
которые
доставляют
удовольствие
Ça
tue
quand
t'obtiens
ce
que
tu
désires
Это
убивает,
когда
ты
получаешь
то,
что
хочешь
Quand
mon
semblable
réussi
Ça
fais
zizir
Когда
мой
подобный
успешен,
это
вызывает
у
меня
кайф
Un
oasis
dans
le
desert
quand
tu
sors
de
la
zèzère
Оазис
в
пустыне,
когда
ты
выходишь
из
зезеры
Y
a
tellement
de
choses
qui
font
plaisir
Есть
так
много
вещей,
которые
доставляют
удовольствие
Ça
aurait
été
mieux
si
on
pouvaient
choisir
Было
бы
лучше,
если
бы
мы
могли
выбирать
Rohff
intouchable
Ça
fais
zizir
Неприкасаемый
Рофф,
это
вызывает
раздражение
On
s'échappent
quand
t'as
une
chance
faut
la
saisir
Мы
убегаем,
когда
у
тебя
есть
шанс,
ты
должен
им
воспользоваться
Ça
fais
plaisir
quand
mon
pote
rohff
vient
me
cueillir
à
la
tombé
du
lit
Приятно,
когда
мой
приятель
Рофф
приходит
и
поднимает
меня
с
постели
Pour
poser
sur
son
album
cette
tuerie
Чтобы
поместить
это
убийство
в
свой
альбом
Ici
pas
d'extravertis
juste
des
avertis
Здесь
нет
экстравертов,
только
опытные
Ça
fais
zizir
de
pas
etre
pris
pour
un
travesti
Это
так
круто,
что
тебя
не
принимают
за
трансвестита
Ça
fais
plaisir
de
voir
les
freres
sortir
de
taulle
Приятно
видеть,
как
братья
выходят
из
дома
Finir
tout
allongé
dans
le
jacuzzi
plus
dans
les?
Закончить
все,
лежа
в
джакузи,
плюс
в
них?
Quand
j'affole
les
foule
et
fout
le?
Когда
я
пугаю
толпу
и
облажаюсь?
Sur
les
terrains
quand
chui
meme
en
sous-marin
desfois
На
местности,
когда
я
даже
спускался
на
подводной
лодке
из
леса
Mais
ma
foi
Ça
fais
plaisir
d'entendre
rapper
mes
skeudi
Но,
по-моему,
приятно
слышать,
как
мои
скуди
читают
рэп
J'voi
k'on
bosse
et
la
france
fais
gaffe
a
ske
j'di
Я
вижу,
что
мы
работаем,
а
Франция
остерегается
ске
Ди
Toujours
si
skrédi
pour
pas
finir
au
tarmi
Всегда
так
скреди,
чтобы
не
оказаться
в
тарми
Çar
si
tu
tombe
c'est
les
jaloux
qui
seront
vernis
Потому
что,
если
ты
упадешь,
завистники
будут
покрыты
лаком
Ça
fais
zizir
de
voir
les
miens
en
place
Приятно
видеть
своих
на
месте
Tous
Çassoss
à
l'ancienne
ex
rapace
de
grosse
liasses
Все
это
похоже
на
старую
бывшую
хищницу
больших
пачек
J'rammene
toute
ma
banlieue
en
concert
Ça
fais
plaisir
Я
собираю
весь
свой
пригород
на
концерты,
это
доставляет
удовольствие
Tu
sais
bien
ce
ski
reste
a
faire
pour
nous
faire
zizir
Ты
хорошо
знаешь,
что
лыжам
еще
предстоит
пройти
долгий
путь,
чтобы
заставить
нас
сдохнуть
Y'a
tellement
de
choz
qui
font
plaisir
Есть
так
много
хижин,
которые
доставляют
удовольствие
Ça
tue
quand
t'obtiens
ske
tu
désir
Это
убивает,
когда
ты
исполняешь
свое
желание
Quand
mon
semblable
réussi
Ça
fais
zizir
Когда
мой
подобный
успешен,
это
вызывает
у
меня
кайф
Un
oasis
dans
le
desert
quand
tu
sort
de
la
zèzère
Оазис
в
пустыне,
когда
ты
выходишь
из
зезеры
Y'a
tellement
de
choz
qui
font
plaisir
Есть
так
много
хижин,
которые
доставляют
удовольствие
Ça
aurai
été
mieu
si
on
pouvai
choisir
Было
бы
лучше,
если
бы
мы
могли
выбирать
Rohff
intouchable
Ça
fais
zizir
Неприкасаемый
Рофф,
это
вызывает
раздражение
On
s'echappe
quand
t'as
une
chance
faut
la
saisir
Мы
убегаем,
когда
у
тебя
есть
шанс,
ты
должен
им
воспользоваться
Ça
fais
plaisir
quand
tu
fummes
pas
trop
sur
mon
joint
Приятно,
когда
ты
не
слишком
много
куришь
на
моем
косяке
Quand
chui
dans
un
plan
tout
naze
et
que
quand
meme
tu
m'rejoind
Когда
ты
участвуешь
в
каком-то
дурацком
плане
и
все
равно
присоединяешься
ко
мне
Ça
fais
plaisir
que
de
conduire
une
grosse
tir
Это
приятнее,
чем
вести
большую
стрельбу
Ou
quand
t'attire
l'attention
quand
on
passe
à
l'action
Или
когда
на
тебя
обращают
внимание,
когда
мы
переходим
к
действию
Ça
fais
plaisir
quand
cest
toi
qui
paye
l'addition
Приятно,
когда
ты
тот,
кто
оплачивает
счет
Que
tu
me
prenne
pas
la
tete
que
tu
me
pose
pas
de
questions
Что
ты
не
держишь
меня
за
голову,
что
ты
не
задаешь
мне
вопросов.
Un
nouveau
cuir
un
nouveau
portable
Ça
fais
plaisir
Новая
кожа,
новый
ноутбук-это
приятно
Chui
le
ghetto
en
personne
j'rap
Ça
fais
zizir
Загляни
в
гетто
лично,
я
читаю
рэп,
от
этого
становится
дурно
Ça
fais
plaisir
quand
j'pose
des
cheques
sur
mon
compte
Приятно,
когда
я
выписываю
чеки
на
свой
счет
Ou
quand
je
signe
des
contrat
et
k'apres
y'a
un
repas
Или
когда
я
подписываю
контракты,
а
потом
идет
обед
T'emballe
pas
Не
упаковывайся
Nous
on
plonge
on
peche
sans
apat
Мы
ныряем,
мы
ловим
рыбу
без
отдыха
Dans
un
océan
de
fric
В
океане
денег
Ça
fra
plaisir
à
l'afrique
Это
доставляет
удовольствие
Африке
Moi
jme
contente
de
peu
de
choz
Ça
fais
plaisir
Я
довольна
небольшим
количеством
вещей,
это
доставляет
удовольствие
Quand
t'adère
a
ma
Çause
Ça
fais
zizir
Когда
ты
обожаешь
меня,
потому
что
это
вызывает
у
тебя
стояк
Que
le
president
arrete
de
mentir
Чтобы
президент
перестал
лгать
Que
le
ministre
de
l'interieur
demissionne
Ça
ferai
plaisir
Если
министр
внутренних
дел
уйдет
в
отставку,
это
будет
приятно
Y'a
tellement
de
choz
qui
font
plaisir
Есть
так
много
хижин,
которые
доставляют
удовольствие
Ça
tue
quand
t'obtiens
ske
tu
désir
Это
убивает,
когда
ты
исполняешь
свое
желание
Quand
mon
semblable
réussi
Ça
fais
zizir
Когда
мой
подобный
успешен,
это
вызывает
у
меня
кайф
Un
oasis
dans
le
désert
quand
tu
sort
de
la
zèzère
Оазис
в
пустыне,
когда
ты
выходишь
из
зезеры
Y'a
tellement
de
choz
qui
font
plaisir
Есть
так
много
хижин,
которые
доставляют
удовольствие
Ça
aurai
été
mieu
si
on
pouvai
choisir
Было
бы
лучше,
если
бы
мы
могли
выбирать
Rohff
intouchable
Ça
fais
zizir
Неприкасаемый
Рофф,
это
вызывает
раздражение
On
s'echappe
quand
t'as
une
chance
faut
la
saisir
Мы
убегаем,
когда
у
тебя
есть
шанс,
ты
должен
им
воспользоваться
Ça
fais
plaisir
quand
on
te
desserre
les
menottes
Приятно,
когда
с
тебя
снимают
наручники
Donne
un
desert
a
tes
momes
kan
ils
rammenent
des
bonnes
notes
Дай
пустыню
своим
мамам,
чтобы
они
получили
хорошие
оценки
Quand
ils
sonts
bien
orientés
Когда
они
хорошо
ориентированы
Ça
fais
zizir
quand
zizou
nous
fais
un
control
orienté
Становится
жутко,
когда
Зизу
дает
нам
целенаправленный
контроль
Quand
le
public
koné
mes
textes
par
coeur
Ça
fé
chaud
au
coeur
Когда
публика
заучивает
мои
тексты
наизусть,
на
душе
становится
тепло.
Ça
me
donne
envie
d'sauter
dans
la
foule
comme
un
rocker
Это
заставляет
меня
хотеть
прыгать
в
толпе,
как
рокер
Ça
fais
zizir
kan
je
voi
k'ta
pensé
a
moi
Это
заставляет
меня
нервничать,
я
вижу,
как
ты
думаешь
обо
мне
Et
kté
parents
restent
inséparable
comme
des
siamois
И
родители
остаются
неразлучными,
как
сиамцы
Quand
tu
stop
l'alcool
la
drogue
la
kok
le
pops
Когда
ты
бросаешь
пить,
наркотики,
Кок,
они
появляются
Kan
un
keuf
saigne
du
nez
à
la
salle
de
boxe
Кан
Ун
кеф
истекает
кровью
из
носа
в
боксерском
зале
Kan
t'es
pas
jaloux
d'ma
Çaisse
tu
la
raye
pas
Кан,
ты
не
ревнуешь
меня,
если
не
поцарапаешь
ее
Quand
t'es
papa
et
que
mon?
s'enraye
pas
Когда
ты
папа,
а
когда
мой?
не
останавливайся
Ça
fais
plaisir
kan
t'es
loin
du
bitum
la
deumère
Это
радует,
пока
ты
не
окажешься
вдали
от
рынка
битума
Mon
son
au
soleil
en
scooter
de
mer
Мой
звук
на
солнце
на
морском
скутере
Kan
tu
rend
service
sans
rien
attendre
en
retour
Кан,
ты
оказываешь
услугу,
ничего
не
ожидая
взамен
Ça
fé
zizir
kan
ils
refont
la
peinture
d'nos
tours
Это
ужасно,
что
они
перекрашивают
наши
башни
заново
Kerry
James
Ça
fais
plaisir
Ça
fé
refléchir
Керри
Джеймс,
это
доставляет
удовольствие,
это
вера
размышлять
Rohff
Ça
fé
fléchir
Ça
déchir
Рофф,
это
вера,
сгибать,
рвать,
рвать,
рвать,
рвать,
рвать,
рвать.
D'voir
mon
pote
franchir
le
portail
d'la
maison
d'arret
Увидеть,
как
мой
приятель
проходит
через
ворота
Дома
предварительного
заключения
Se
barré
s'marrier
et
voir
Ça
mère
s'marrer
Выйти
замуж
и
увидеть,
как
это
мама
выходит
замуж
Y'a
tellement
de
choz
qui
font
plaisir
Есть
так
много
хижин,
которые
доставляют
удовольствие
Ça
tue
quand
t'obtiens
ske
tu
désir
Это
убивает,
когда
ты
исполняешь
свое
желание
Quand
mon
semblable
réussi
Ça
fais
zizir
Когда
мой
подобный
успешен,
это
вызывает
у
меня
кайф
Un
oasis
dans
le
desert
quand
tu
sort
de
la
zèzère
Оазис
в
пустыне,
когда
ты
выходишь
из
зезеры
Y'a
tellement
de
choz
qui
font
plaisir
Есть
так
много
хижин,
которые
доставляют
удовольствие
Ça
aurai
été
mieu
si
on
pouvai
choisir
Было
бы
лучше,
если
бы
мы
могли
выбирать
Rohff
intouchable
Ça
fais
zizir
Неприкасаемый
Рофф,
это
вызывает
раздражение
On
s'echappe
quand
t'as
une
chance
faut
la
saisir
Мы
убегаем,
когда
у
тебя
есть
шанс,
ты
должен
им
воспользоваться
Y'a
tellement
de
choz
qui
font
plaisir
Есть
так
много
хижин,
которые
доставляют
удовольствие
Ça
tue
quand
t'obtiens
ske
tu
désir
Это
убивает,
когда
ты
исполняешь
свое
желание
Quand
mon
semblable
réussi
Ça
fais
zizir
Когда
мой
подобный
успешен,
это
вызывает
у
меня
кайф
Un
oasis
dans
le
desert
quand
tu
sort
de
la
zèzère
Оазис
в
пустыне,
когда
ты
выходишь
из
зезеры
Y'a
tellement
de
choz
qui
font
plaisir
Есть
так
много
хижин,
которые
доставляют
удовольствие
Ça
aurai
été
mieu
si
on
pouvai
choisir
Было
бы
лучше,
если
бы
мы
могли
выбирать
Rohff
intouchable
Ça
fais
zizir
Неприкасаемый
Рофф,
это
вызывает
раздражение
On
s'echappe
quand
t'as
une
chance
faut
la
saisir
Мы
убегаем,
когда
у
тебя
есть
шанс,
ты
должен
им
воспользоваться
Encore
un
morceau
qui
fait
plaisir
Еще
один
кусочек,
который
доставляет
удовольствие
Rohff
intouchable
Ça
fé
zizir
Рофф,
неприкасаемый,
это
фе
зизир
Encore
un
morceau
qui
fais
zizir
que
mes
frères
et
sœurs
sortent
de
la
zeuzère
Еще
одна
песня,
от
которой
у
меня
захватывает
дух,
когда
мои
братья
и
сестры
покидают
Ла
зезер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Housni M'kouboi, Jonathan Rotem, Landry Delica, Hakim Sid, Rohff
Attention! Feel free to leave feedback.