Lyrics and translation Rojo - Tienes Mi Corazón
Tienes Mi Corazón
Ты Моё Сердце
Aunque
haya
desafíos,
Tú
Хотя
есть
трудности,
Ты
Me
acompañas
y
me
das
la
luz
Со
мной
и
даёшь
мне
свет
Nunca
llegas
tarde
y
descanso
en
Ti
Ты
никогда
не
опаздываешь,
и
я
спокоен
в
Тебе
Tus
promesas
me
dan
sanidad
Твои
обещания
исцеляют
меня
No
estoy
solo,
eres
mi
hogar
Я
не
один,
Ты
мой
дом
Y
la
cruz
me
dice
que
tu
amor
no
cambiará
И
крест
говорит
мне,
что
Твоя
любовь
не
изменится
Tienes
mi
corazón
У
Тебя
моё
сердце
Mi
amor
por
Ti
nunca
se
apagará
Моя
любовь
к
Тебе
никогда
не
угаснет
Lo
que
Tú
digas
pronto
se
hará
То,
что
Ты
скажешь,
скоро
исполнится
Estoy
dispuesto
a
esperar
Я
готов
ждать
Tienes
mi
corazón
У
Тебя
моё
сердце
No
es
emoción
lo
que
me
hace
cantar
Это
не
эмоции
заставляют
меня
петь
Pues
comprobé
que
Tú
eres
libertad
Ведь
я
убедился,
что
Ты
- свобода
Hoy
volveré
a
comenzar
Сегодня
я
снова
начну
Todo
es
nuevo,
tengo
tu
perdón
Всё
новое,
у
меня
есть
Твоё
прощение
Voy
de
frente,
seguiré
tu
voz
Я
иду
прямо,
я
буду
следовать
Твоему
голосу
Con
todas
mis
fuerzas
me
aferraré
a
tu
amor
Всеми
своими
силами
я
буду
держаться
за
Твою
любовь
Tienes
mi
corazón
У
Тебя
моё
сердце
Mi
amor
por
Ti
nunca
se
apagará
Моя
любовь
к
Тебе
никогда
не
угаснет
Lo
que
Tú
digas
pronto
se
hará
То,
что
Ты
скажешь,
скоро
исполнится
Estoy
dispuesto
a
esperar
Я
готов
ждать
Tienes
mi
corazón
У
Тебя
моё
сердце
No
es
emoción
lo
que
me
hace
cantar
Это
не
эмоции
заставляют
меня
петь
Pues
comprobé
que
Tú
eres
libertad
Ведь
я
убедился,
что
Ты
- свобода
Hoy
volveré
a
comenzar
Сегодня
я
снова
начну
Eres
la
vida
de
mi
corazón
Ты
- жизнь
моего
сердца
Mi
Salvador
y
Señor
Мой
Спаситель
и
Господь
Tienes
mi
corazón
У
Тебя
моё
сердце
Mi
amor
por
Ti
nunca
se
apagará
Моя
любовь
к
Тебе
никогда
не
угаснет
Lo
que
Tú
digas
pronto
se
hará
То,
что
Ты
скажешь,
скоро
исполнится
Estoy
dispuesto
a
esperar
Я
готов
ждать
Tienes
mi
corazón
У
Тебя
моё
сердце
No
es
emoción
lo
que
me
hace
cantar
Это
не
эмоции
заставляют
меня
петь
Pues
comprobé
que
Tú
eres
libertad
Ведь
я
убедился,
что
Ты
- свобода
Hoy
volveré
a
comenzar
Сегодня
я
снова
начну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linda Espinosa
Attention! Feel free to leave feedback.