Lyrics and translation Rojuu - A.N.O
Hermanito
tuya
no
puedes
ser
artista
Сестра,
ты
не
можешь
быть
артисткой
Para
ti
ya
se
ah
quedado
la
pieza
del
feriante
Тебе
уже
уготована
участь
ярмарочного
зазывалы
Ke
lo
ke,
hijo
de
puta
Что
ж,
сука
Todo
los
profes
me
tachan
de
vago
Все
учителя
называют
меня
бездельником
Lo
siento
hermanito
no
digo
que
gano
Прости,
сестренка,
не
хвастаюсь
Marrano
deja
de
rascarte
el
ano
Свинья,
перестань
чесать
себе
задницу
Que
despues
me
saludas
dando
la
mano
que
asco
me
dais
А
потом
ты
здороваешься
со
мной
за
руку,
как
меня
это
бесит
Como
un
poco
gusano?
Ты
что,
червяк?
Una
plaga
de
gente
corriendo
en
mi
Рассадник
людей,
бегущих
за
мной
Barrio
matando
para
ver
quien
sale
ganando
В
моем
районе
убивают,
чтобы
узнать,
кто
выйдет
победителем
Solo
el
maldito
sabe
lo
que
valgo
Только
дьявол
знает,
чего
я
стою
Que
valgo?
que
gano?
el
dinero
es
malo?
Чего
я
стою?
Что
мне
это
дает?
Разве
деньги
- это
плохо?
El
dia
que
me
tiren
les
saldra
muy
caro
В
день,
когда
меня
прикончат,
им
это
дорого
обойдется
Hermano
tu
esfuerzo
resultara
en
vano
Сестра,
твои
усилия
окажутся
напрасными
Y
aun
asi
te
seguire
llamandote
hermano
Но
я
все
равно
буду
называть
тебя
сестрой
Mi
pana
mi
hermano
me
cago
en
tu
vida
Моя
подруга,
моя
сестра,
я
плюю
на
твою
жизнь
Tu
deja
que
suene
el
puto
piano
Дай
мне
сыграть
на
этом
чертовом
пианино
No
quiero
pagar
a
los
haters
de
vida
Я
не
хочу
платить
хейтерам
за
жизнь
Ya
lo
digo
hermano
que
te
saldra
caro
Я
уже
сказал,
сестра,
что
тебе
это
дорого
обойдется
Feriante
que
dices
de
que
coño
hablas?
Зазывала,
что
ты
мелешь?
Ya
sabes
que
el
rojuu
siempre
tira
beef
Ты
знаешь,
что
Rojuu
всегда
задирается
No
me
hables
de
originalidad
que
ya
Не
говори
мне
об
оригинальности,
ведь
Sabes
que
tu
cancion
con
mas
famita
es
remix!
Знаешь,
что
твоя
самая
известная
песня
- это
ремикс!
Para
ser
artista
tienes
que
hacer
arte
Чтобы
быть
художником,
нужно
творить
Y
para
hacer
arte
tienes
que
А
чтобы
творить,
нужно
Inspirar
a
gente
y
tu
no
inspiras
a
la
gente.
Вдохновлять
людей,
а
ты
людей
не
вдохновляешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.