Romo One - Por Ti Todo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Romo One - Por Ti Todo




Por Ti Todo
Только для тебя
Se que no soy el mejor
Я знаю, я не самый лучший мужчина
Haré todo lo posible te lo juro amor
Но сделаю все возможное, клянусь, моя любовь
Tenemos que luchar
Мы должны бороться
Lo que diga la gente no nos va a importar
Нам неважно, что говорят люди
Empece una relación y todo se viene a tope
Я начал отношения, и все стремительно развивается
Porque confié y tu no confiaste en este torpe
Потому что я доверился, а ты не доверилась этому несчастному
Creí dar lo mejor y según empece bien
Я думал, что делаю все возможное, и, вроде бы, начал хорошо
Dime tu, si te creo cuando me dices también
Скажи, мне верить тебе, когда ты тоже говоришь
No temas, estarás bien entre mis manos
Не бойся, ты будешь в безопасности в моих руках
Que fuéramos pareja, a estado entre mis planos
Быть парой с тобой было в моих планах
Haré lo que yo cree, se que sera lo correcto
Я сделаю все, что считаю правильным
Te prometo llevarte por el camino mas recto
Обещаю вести тебя самым верным путем
Seré el que te levante de todas tus caídas
Я буду тем, кто поднимет тебя после каждого падения
Seré tu llave mágica de todas las salidas
Я буду твоим волшебным ключом ко всем выходам
No hay que buscar mas celos, tampoco nos peleemos
Хватит искать чужого внимания, и не ссоримся
Sigamos que podemos, por favor no nos frenemos
Продолжаем, пока можем. Пожалуйста, не останавливаемся
Se que es difícil mi situación lo merita
Я знаю, моя ситуация непростая, это оправданно
No nos va a separar ninguna ramerita
Нас не разлучит ни одна распутница
No mires hacia atrás y borrate el pasado
Не оглядывайся назад и забудь прошлое
Seré tan cursi, aunque digan que estoy chiflado
Я буду таким приторным, даже если скажут, что я чокнутый
Se que no soy el mejor
Я знаю, я не самый лучший мужчина
Hare todo lo posible te lo juro amor
Но сделаю все возможное, клянусь, моя любовь
Tenemos que luchar
Мы должны бороться
Lo que diga la gente no nos va a importar
Нам неважно, что говорят люди
Lamento cada cosa que tenga que ser así
Я сожалею о каждой вещи, которая происходит так
Pero me hará mas fuerte para luchar por ti
Но это сделает меня сильнее, чтобы бороться за тебя
07 es el día y marzo es el mes
7-е марта - это день
El día que te dije amor que bonita te ves
Когда я сказал тебе, дорогая, как ты прекрасно выглядишь
Te mire, platique y te serví como abrigo
Я наблюдал за тобой, болтал с тобой и согревал тебя
Te abrace, susurre quieres andar conmigo?
Я обнял тебя, прошептал: хочешь быть со мной?
Tu dijiste si y luego me sonreíste
Ты сказала "да", а потом улыбнулась мне
Pase a estado feliz y deje el estado triste
Я стал счастливым и перестал быть печальным
Dame la confianza y te demuestro quien soy
Поверь мне и я докажу тебе, кто я
El que te cuidara, abrazara el día de hoy
Тот, кто будет заботиться о тебе, обнимет сегодня
Pa mi es indispensable darte tu lugar
Для меня важно отдать тебе то место, которое ты заслуживаешь
Mi corazon es tuyo, no tienes porque dudar
Мое сердце принадлежит тебе, так что тебе не о чем беспокоиться
Crees en los milagros? porque yo si
Ты веришь в чудеса? А я да
Ve como paso que me enamore de ti
Вот как случилось, что я влюбился в тебя
Te juro respetarte y tratare como mujer
Я клянусь уважать тебя и буду относиться, как к женщине
Te juro amor que sola no te dejare
Я клянусь, дорогая, что не оставлю тебя одну
Se que no soy el mejor
Я знаю, я не самый лучший мужчина
Haré todo lo posible te lo juro amor
Но сделаю все возможное, клянусь, моя любовь
Tenemos que luchar
Мы должны бороться
Lo que diga la gente no nos va a importar
Нам неважно, что говорят люди
Novia, te habla tu novio el que te eligió para estar juntos
Любимая, это говорит твой парень, который выбрал тебя, чтобы быть вместе
Y hacerte feliz
И сделать тебя счастливой
El que cambio todo todo todo por ti
Тот, кто изменил все, все, все ради тебя
Ese soy yo
Это я
Posdata: Te quiero
P.S. Я тебя люблю





Writer(s): Jose Manuel Cota Romo


Attention! Feel free to leave feedback.