Lyrics and translation Ronnie Laws - Every Generation (Remastered)
Girl,
it's
been
a
long,
long
time
comin'
Девочка,
прошло
уже
много-много
времени.
But
I,
I
know
that
it's
been
worth
the
wait,
yeah
Но
я,
я
знаю,
что
это
стоило
того,
чтобы
ждать,
да
It
feels
like
springtime
in
winter
it
feels
like
Christmas
in
June
Это
похоже
на
весну
зимой
это
похоже
на
Рождество
в
июне
It
feels
like
heaven
has
opened
up
it's
gates
for
me
and
you
Такое
чувство,
что
небеса
распахнули
свои
врата
для
нас
с
тобой.
And
every
time
I
close
my
eyes
I
thank
the
Lord
that
I've
got
you,
yeah
И
каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
благодарю
Господа
за
то,
что
у
меня
есть
ты,
да
And
you've
got
me
too
and
every
time
I
think
of
it
И
у
тебя
тоже
есть
я
и
каждый
раз
когда
я
думаю
об
этом
I
pinch
myself
'cause
I
don't
believe
it's
true,
yeah
Я
щиплю
себя,
потому
что
не
верю,
что
это
правда,
да
That
someone
like
you
loves
me
too,
yeah
Что
кто-то
вроде
тебя
тоже
любит
меня,
да
Girl,
I
think
that
you're
truly
somethin',
yes
you're
Девочка,
я
думаю,
что
ты
действительно
что-то
из
себя
представляешь,
да,
это
так.
And
you're,
you're
every
bit
of
a
dream
come
true,
yes
you're
И
ты,
Ты-воплощение
каждой
частички
мечты,
Да,
ты
...
With
you
baby,
it
never
rains
and
it's
no
wonder
С
тобой,
детка,
никогда
не
бывает
дождя,
и
это
неудивительно.
The
sun
always
shines
when
I'm
near
you
Солнце
всегда
светит,
когда
я
рядом
с
тобой.
It's
just
a
blessing
that
I
have
found
somebody
like
you
Это
просто
счастье,
что
я
нашел
кого-то
вроде
тебя.
And
every
time
I
close
my
eyes
I
thank
the
Lord
that
I've
got
you,
yeah
И
каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
благодарю
Господа
за
то,
что
у
меня
есть
ты,
да
And
you've
got
me
too
and
every
time
I
think
of
it
И
у
тебя
тоже
есть
я
и
каждый
раз
когда
я
думаю
об
этом
I
pinch
myself
'cause
I
don't
believe
it's
true,
yeah
Я
щиплю
себя,
потому
что
не
верю,
что
это
правда,
да
That
someone
like
you
loves
me
too,
yeah
Что
кто-то
вроде
тебя
тоже
любит
меня,
да
To
think
of
all
the
nights
I've
cried
myself
to
sleep,
yeah
Подумать
только,
сколько
ночей
я
плакала,
пока
не
заснула,
да
You
really
oughtta
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
должен
знать,
как
много
значишь
для
меня.
It's
only
right
that
you
be
in
my
life
right
here
with
me
Это
правильно,
что
ты
в
моей
жизни,
здесь,
со
мной.
Oh
baby,
baby
yeah
О,
детка,
детка,
да
And
every
time
I
close
my
eyes
I
thank
the
Lord
that
I've
got
you,
yeah
И
каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
благодарю
Господа
за
то,
что
у
меня
есть
ты,
да
And
you've
got
me
too
and
every
time
I
think
of
it
И
у
тебя
тоже
есть
я
и
каждый
раз
когда
я
думаю
об
этом
I
pinch
myself
'cause
I
don't
believe
it's
true,
yeah
Я
щиплю
себя,
потому
что
не
верю,
что
это
правда,
да
That
someone
like
you
loves
me
too,
yeah
Что
кто-то
вроде
тебя
тоже
любит
меня,
да
Yeah
loves
me
too
Да,
он
тоже
любит
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laws Ronald W
Attention! Feel free to leave feedback.