Lyrics and translation Rory Gallagher - Bad Penny
Well,
like
a
bad
penny
you've
turned
up
again
Что
ж,
ты
снова
появился,
как
плохой
Пенни.
You're
in
my
sights,
there's
a
mist
on
my
lens
Ты
у
меня
на
прицеле,
на
линзе
туман.
I
think
you
know
how
it
was
when
I
tripped
and
fell
Думаю,
ты
знаешь,
как
это
было,
когда
я
споткнулся
и
упал.
Well,
you
double-dealed
me,
baby
and
I
broke
like
a
shell
Что
ж,
ты
обманула
меня,
детка,
и
я
разбился,
как
ракушка.
Like
a
bad
penny
you've
sure
lost
the
glow
Как
плохая
монетка,
ты
точно
потерял
блеск.
But
I'm
out
of
reach,
your
smile's
sure
gone
cold
Но
я
вне
досягаемости,
твоя
улыбка
точно
остыла.
Well,
it
can't
ever
be
like
it
was
then
Что
ж,
все
уже
не
может
быть
так,
как
было
тогда.
Well,
don't
you
fool
with
me,
baby,
oh,
don't
you
mess
with
my
plans
Ну,
не
шути
со
мной,
детка,
о,
не
вмешивайся
в
мои
планы
Some
stormy
nights,
your
memory
haunts
me
Иногда
бурными
ночами
воспоминания
о
тебе
преследуют
меня.
You
won't
go
away
Ты
не
уйдешь.
Well,
like
a
bad
penny
you
have
turned
up
in
the
change
Что
ж,
как
плохой
Пенни,
ты
оказался
на
сдаче.
Try
to
fit
into
the
picture,
you
can't
get
inside
the
frame
Попытайся
вписаться
в
картину,
но
ты
не
можешь
попасть
внутрь
рамки.
I
think
you
know
I'm
still
sore,
but
I'm
on
the
mend
Думаю,
ты
знаешь,
что
мне
все
еще
больно,
но
я
иду
на
поправку.
Times
sure
have
changed,
it
won't
happen
again
Времена
определенно
изменились,
это
больше
не
повторится.
Well,
like
a
bad
penny
spins
around
and
around
Ну,
как
плохая
монетка,
которая
крутится
и
крутится.
Well,
you
won't
know
what's
gone
wrong
when
it
all
falls
down
Что
ж,
ты
не
узнаешь,
что
пошло
не
так,
когда
все
рухнет.
You
got
to
learn
from
now
on
to
stop
playing
games
С
этого
момента
ты
должен
научиться
прекращать
играть
в
игры.
You
ought
to
keep
on
moving,
you
got
to
spin
on
your
way
Ты
должен
продолжать
двигаться,
ты
должен
крутиться
на
своем
пути.
Some
lonely
nights,
I
hear
you
calling
Иногда
одинокими
ночами
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
Won't
you
go
away?
Ты
не
уйдешь?
Well,
like
a
bad
penny
you
have
turned
up
again
Что
ж,
как
плохая
монетка,
ты
снова
появился.
You're
in
my
sights,
there's
a
mist
on
my
lens
Ты
у
меня
на
прицеле,
на
линзе
туман.
I
think
you
know
how
it
was
when
I
tripped
and
fell
Думаю,
ты
знаешь,
как
это
было,
когда
я
споткнулся
и
упал.
Well,
you
double-dealed
me,
baby,
I
cracked
like
a
shell
Что
ж,
ты
обманула
меня,
детка,
я
треснул,
как
ракушка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rory Gallagher
Attention! Feel free to leave feedback.