Lyrics and translation Rory Gallagher - Country Mile - Live
Well
I
was
born
on
the
side
of
a
road
Что
ж,
я
родился
на
обочине
дороги.
A
gap
in
the
hedge
Брешь
в
изгороди.
Did
you
hear
what
I
said?
Ты
слышал,
что
я
сказал?
Born
in
a
house
with
no
slates
Я
родился
в
доме,
где
нет
сланца.
But
I
wouldn't
switch
Но
я
бы
не
стал
меняться.
I
didn't
have
a
stitch
У
меня
не
было
стежка.
Always
been
out
on
a
limb
Всегда
был
на
грани.
I've
been
hard
to
mend
Меня
было
трудно
исправить.
Like
a
kick
in
the
shins
Как
удар
в
голень.
You'll
only
see
me
smile
Ты
увидишь
только
мою
улыбку.
When
I
eat
up
a
country
mile
Когда
я
съедаю
деревенскую
милю
Born
on
the
green
light,
a
mission
to
move
Рожденный
на
зеленый
свет,
миссия-двигаться
вперед.
Something
to
prove,
an
itch
in
my
shoes
Что-то
доказывать,
зуд
в
моих
ботинках.
I
heard
then
wail
of
a
train
Затем
я
услышал
вой
поезда.
From
a
burnin'
stack
and
I
jumped
on
the
back
Из
горящего
стека
я
прыгнул
на
спину.
Well
the
engineer
threw
the
switch
Что
ж,
машинист
щелкнул
выключателем.
And
it
got
to
my
brain,
I've
never
been
the
same
И
мне
пришло
в
голову,
что
я
никогда
не
был
прежним.
You'll
only
see
me
smile
Ты
увидишь
только
мою
улыбку.
When
I
eat
up
a
country
mile
Когда
я
съедаю
деревенскую
милю
Gotta
make
tracks,
gotta
raise
the
dust
Нужно
оставить
следы,
нужно
поднять
пыль.
Grease
my
heels
Смажь
мне
пятки
Out
race
the
bus
Выйди
из
автобуса
наперегонки
Don't
blink
your
eyes
Не
моргай
глазами.
Or
you
won't
see
me
again
Или
ты
больше
не
увидишь
меня.
Born
a
spoke
of
the
wheel
Рожденный
спицей
колеса
Not
a
part
of
the
set
and
I'm
running
yet
Я
не
являюсь
частью
съемочной
группы,
и
я
все
еще
бегу.
I
ran
before
I
could
walk
Я
побежал,
прежде
чем
смог
идти.
The
price
of
the
fare
was
hardly
ever
there
Цена
за
проезд
почти
никогда
не
менялась.
Saw
an
eight
wheeler
move
Видел,
как
двигался
восьмиколесник.
And
I
couldn't
choose
И
я
не
мог
выбрать.
I
just
had
to
cruise
Я
просто
должен
был
отправиться
в
круиз.
You'll
only
see
me
smile
Ты
увидишь
только
мою
улыбку.
When
I
eat
up
a
country
mile
Когда
я
съедаю
деревенскую
милю
Well
I
was
born
on
the
side
of
a
road
Что
ж,
я
родился
на
обочине
дороги.
A
gap
in
the
hedge
Брешь
в
изгороди.
Did
you
hear
what
I
said
Ты
слышал
что
я
сказал
Born
in
a
house
with
no
slates
Я
родился
в
доме,
где
нет
сланца.
But
I
wouldn't
switch
Но
я
бы
не
стал
меняться.
I
didn't
have
a
stitch
У
меня
не
было
стежка.
Always
been
out
on
a
limb
Всегда
был
на
грани.
I've
been
hard
to
mend
Меня
было
трудно
исправить.
Like
a
kick
in
the
shins
Как
удар
в
голень.
You'll
only
see
me
smile
Ты
увидишь
только
мою
улыбку.
When
I
eat
up
a
country
mile
Когда
я
съедаю
деревенскую
милю
Gotta
make
tracks,
gotta
raise
the
dust
Нужно
оставить
следы,
нужно
поднять
пыль.
Grease
my
heels
Смажь
мне
пятки
Out
race
the
bus
Выйди
из
автобуса
наперегонки
Don't
blink
your
eyes
Не
моргай
глазами.
Or
you
won't
see
me
again
Или
ты
больше
не
увидишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RORY GALLAGHER
Attention! Feel free to leave feedback.