Lyrics and translation Rose - Je M'ennuie
On
est
encore
rentré
tard,
alcoolisé
Мы
снова
вернулись
домой
поздно,
пьяные.
On
a
noyé
nos
vies
dans
des
verres
teintés
Мы
утопили
свою
жизнь
в
тонированных
стеклах
De
peur
bleue,
de
colère
noire
Синий
страх,
черный
гнев
Et
l'on
a
ri
à
n'en
plus
pouvoir
И
мы
смеялись
над
тем,
что
больше
не
можем
Les
yeux
mis-clos,
les
cheveux
collés
au
fond
Глаза
закрыты,
волосы
слиплись
в
пучок.
Comme
toutes
ces
pensées
qui
nous
collent
aux
talons
Как
и
все
эти
мысли,
которые
цепляются
за
наши
пятки
Pourquoi
ça
fout
l'cafard
et
les
jetons
Почему
это
дерьмо
тараканов
и
жетонов
De
rester
dans
le
noir
à
compter
les
moutons
Оставаться
в
темноте
и
считать
овец
Et
nos
visages
gris
quand
le
matin
nous
prend
И
наши
серые
лица,
когда
утро
принимает
нас
En
flagrant
délit
de
perte
de
temps
С
поличным
из-за
потери
времени
Et
nos
regards
hagards
lorsque
la
nuit
s'endort
И
наши
измученные
взгляды,
когда
ночь
засыпает
Et
que
le
jour
nous
donne
tous
les
torts
И
пусть
этот
день
принесет
нам
все
беды
Qu'est-ce
qui
cloche
chez
moi
Что
со
мной
не
так
J'déconne
à
tour
de
bras
Я
шучу
по
очереди.
J'ai
vomi
ma
haine
sur
vos
regards
Я
излил
свою
ненависть
на
твои
взгляды.
Paraît
même
que
j'étais
pas
belle
à
voir
Даже
кажется,
что
я
не
была
красивой,
чтобы
видеть
Qu'est-ce
qui
m'fout
la
trouille,
suffisamment
Что
меня
беспокоит,
достаточно.
Pour
qu'la
nuit
me
dépouille
de
ma
raison
Чтобы
ночь
лишила
меня
рассудка.
De
tous
mes
sens,
de
ma
maison
Из
всех
моих
чувств,
из
моего
дома
De
mon
essence
Моей
сущности
Et
mon
visages
gris
quand
le
matin
me
prend
И
мое
серое
лицо,
когда
утро
забирает
меня
En
flagrant
délit
de
perte
de
temps
С
поличным
из-за
потери
времени
Et
mon
regard
hagard
lorsque
la
nuit
s'endort
И
мой
измученный
взгляд,
когда
ночь
засыпает
Et
que
le
jour
me
donne
tous
les
torts
И
пусть
этот
день
принесет
мне
все
беды
C'est
décidé
cette
fois
j'arrête
tout
Решено,
на
этот
раз
я
все
остановлю.
J'me
pose,
j'me
couche-tôt,
j'garde
mes
sous
Я
ложусь,
ложусь
спать-рано,
я
держу
свои
трусы
Si
j'ai
un
faible
pour
les
alcools
forts
Если
у
меня
есть
слабость
к
крепким
спиртным
напиткам
Peut-être
disparaît-il
si
je
dors
Может
быть,
он
исчезнет,
если
я
сплю
J'arrête
de
disjoncter
pour
un
oui
pour
un
con
Я
перестаю
отключаться
ради
да
ради
придурка.
J'prends
sur
moi,
j'échange
mes
talons
aiguilles
Я
беру
на
себя,
я
меняю
свои
туфли
на
шпильках
Contre
une
vieille
paire
de
basket
Против
старой
баскетбольной
пары
J'aurai
peut-être
moins
envie
de
faire
la
fête
У
меня
может
быть
меньше
желания
веселиться
Mais
j'm'ennuie
Но
мне
скучно.
Mais
j'm'ennuie
Но
мне
скучно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Camille, Rosenberg Voldemar
Attention! Feel free to leave feedback.